RU   EN  
Ask NEW question and get the answer:

Yes or No

2018

Last questions:

  1. Mair Yes
  2. Hdhg555 Yes
  3. Maori Yes
  4. Njskgs No
  5. Maori No
  6. Hdhg555 No
  7. Mair Yes
  8. Njskgs No
  9. รคร Yes
  10. סקס No
  11. וט8ון No
  12. וט8ון Yes
  13. รคร No
  14. รคร Yes
  15. סקס Yes
  16. 2018 Yes
  17. סקס Yes
  18. ทำอะไร Yes
  19. เดก Yes
  20. ทำอะไร No
  21. เดก No
  22. เดก No
  23. şişman No
  24. şişman Yes
  25. ทำอะไร Yes
  26. 2018 Yes
  27. şişman No
  28. şişman Yes
  29. 2018 No
  30. ิอบู่ที่ไหน Yes
  31. ไม่ใช่ No
  32. ทำอะไร No
  33. ไม่ใช่ No
  34. ทำอะไร No
  35. şişman Yes
  36. וט8ון Yes
  37. 2018 Yes
  38. Tehvv Yes
  39. Tehvv No
  40. เดก No
  41. เดก Yes
  42. şişman Yes
  43. ı love yuo No
  44. รคร Yes
  45. เดก Yes
  46. เดก No
  47. Video No
  48. เดก Yes
  49. Tehvv No
  50. เดก No
  51. เดก No
  52. Tehvv Yes
  53. 2018 No
  54. בנ No
  55. Tehvv No
  56. 2018 Yes
  57. Jud No
  58. ייי Yes
  59. Habsbs Yes
  60. 2018 No
  61. Jud Yes
  62. Habsbs No
  63. Habsbs No
  64. ייי No
  65. Tejhvv No
  66. Tehvv No
  67. Tejhvv Yes
  68. Tehvv No
  69. Heng01 Yes
  70. Hfdth No
  71. יענקי Yes
  72. เดก No
  73. סקס Yes
  74. Jud No
  75. סקס Yes
  76. Jud No
  77. เดก No
  78. ใช่ No
  79. 2018 No
  80. Jud Yes
  81. פורנו Yes
  82. פורנו Yes
  83. เดก No
  84. 2018 No
  85. ่กรก No
  86. סקס No
  87. פורנו Yes
  88. Habsbs Yes
  89. פורנו Yes
  90. סקס Yes
  91. פורנו Yes
  92. Habsbs No
  93. Yes Yes
  94. סקס Yes
  95. ייי No
  96. ייי Yes
  97. סקס Yes
  98. סקס No
  99. 2018 No
  100. סקס No
  101. Jud No
  102. kkc Yes
  103. סקס No
  104. Suli No
  105. 2018 Yes
  106. כן No
  107. 2018 No
  108. 0942591504 Yes
  109. ייי No
  110. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  111. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  112. 2018 Yes
  113. สวัสดีครับ Yes
  114. เลขที่ใช่ No
  115. เลขที่ใช่ Yes
  116. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  117. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  118. เงี่ยนไหม No
  119. ใช่ Yes
  120. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  121. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? No
  122. Will we have sez with Dias on this weekend? No
  123. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  124. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? No
  125. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  126. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? Yes
  127. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  128. เลขที่ใช่ Yes
  129. เลขที่ใช่ Yes
  130. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  131. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? Yes
  132. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  133. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? Yes
  134. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  135. 2018 No
  136. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? No
  137. Встречусь ли я с Костей Бжеще на этой неделе? Yes
  138. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? No
  139. เลขที่ใช่ Yes
  140. ใช่ No
  141. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? No
  142. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  143. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? No
  144. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  145. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? Yes
  146. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  147. อะไร No
  148. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  149. อะไร Yes
  150. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  151. Встречусь ли я с Костей Бжеще на этой неделе? Yes
  152. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  153. อะไร No
  154. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  155. อะไร Yes
  156. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  157. ใช่ Yes
  158. ใช่ No
  159. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  160. Буду ли я тусить с этими ребятами этой зимой? Yes
  161. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  162. อะไร Yes
  163. เงื่ยน Yes
  164. ไม่ No
  165. เงี่ยน No
  166. ใช่ No
  167. เงื่ยน Yes
  168. เงื่ยน Yes
  169. ใช่ Yes
  170. เงื่ยน No
  171. stealing the diamond Yes
  172. เงี่ยน No
  173. ใช่ No
  174. เงี่ยน No
  175. Murama No
  176. R.I.P chair No
  177. رم خونه ی من و علی Yes
  178. leap vs pole vault vs catapult vs ramp vs rocket vs bridge vs cannon vs teleporter No
  179. gloves Yes
  180. trolley bus Yes
  181. А если я поменяю Хаммарбю на Динамо Загреб? Yes
  182. eject vs open vs wallclip vs smash No
  183. defend Yes
  184. OH NO OUR TABLE Yes
  185. super mario bros 2 No
  186. رولم سویون باشه؟ No
  187. THE DEVEL Yes
  188. 1214 No
  189. minecraft Yes
  190. toilet Yes
  191. raiding the pyramid Yes
  192. time capsule Yes
  193. برم خونه ی من و علی Yes
  194. 0820328758 Yes
  195. oh no Yes
  196. Маша Саркисова любит анальный секс? Yes
  197. relay No
  198. wizard magic vs hack vs paperizor vs powerglove Yes
  199. cake duel No
  200. dance of the sugar plum fairy No
  201. L CUT MK vs G.A.B.E.N vs D.E.B vs prototype No
  202. pac man No
  203. charles vs teleporter vs water vs bridge vs juice vs ladder vs magic vs leap vs wait vs bird vs dance vs give up Yes
  204. shovel vs explosions vs teleporter vs laser vs wrecking ball vs disguise Yes
  205. lighting Yes
  206. رولم کارینا باشه؟ No
  207. poll ments meesing call No
  208. Машу Саркисову трахали в чулках? Yes
  209. onion No
  210. ใช่ Yes
  211. couch TV table lamp lamp cart ship No
  212. breaking to bank Yes
  213. wind Yes
  214. file vs nrg drink vs teleporter vs rocket launcher vs cellphone vs drill Yes
  215. hidden Yes
  216. punk Yes
  217. classic Yes
  218. mickey Yes
  219. attacking the tower No
  220. brok No
  221. stone or wood Yes
  222. crossing the pit Yes
  223. C4 vs knock vs acid vs vaccuum No
  224. رم خونه ی من و علی No No
  225. spring No
  226. toilet paper No
  227. party time No
  228. رم خونه ی من و علی Yes
  229. escaping the prison No
  230. flashbang vs sleeping gas vs banana bomb vs force gun Yes
  231. completing the mission Yes
  232. up the tempo Yes
  233. frozen No
  234. geometry dash No
  235. blocky Yes
  236. خر No
  237. empty No
  238. leap vs teleporter vs stretch chewies vs magic pencil No
  239. pokemon Yes
  240. timed No
  241. do you remember No
  242. square circle tringale Yes
  243. waved Yes
  244. FIRE No
  245. dirk vs yo yo Yes
  246. tetris No
  247. food No
  248. the game No
  249. male female No
  250. rush No
  251. push rush Yes
  252. برم یا نه Yes
  253. رولم ریوجین باشه؟ No
  254. candle No
  255. lockpick vs bomb vs melt ray vs metal hat Yes
  256. fleeing the complex Yes
  257. twenty ONE No
  258. tram No
  259. animals noise vs shutting down power vs dont need help vs reroute power Yes
  260. asdasdasd No
  261. fly piggy fly No
  262. winter Yes
  263. super mario bros No
  264. the wishing well Yes
  265. the cure No
  266. dr pork MD No
  267. platform vs gravity bubble vs charles vs robo helper Yes
  268. shell vs armor vs propane tank vs umbrella No
  269. the catch Yes
  270. Вася напишет мне сегодня? No
  271. trolley bis No
  272. Вася придет сегодня ко мне? No
  273. opening Yes
  274. PUSH No
  275. yesornowheel No
  276. infiltrating the airship No
  277. zeze No
  278. 12335665675676767 Yes
  279. Where should I go? Yes
  280. ใช่ No
  281. ใช่ No
  282. snowed up Yes
  283. not sure No
  284. summer No
  285. Tery54 Yes
  286. skeleton No
  287. tools Yes
  288. parachute vs missile vs tank vs dummies Yes
  289. super mario bros 3 Yes
  290. swing Yes
  291. bear Yes
  292. !!!! 9 10 farts No
  293. genshin impact Yes
  294. hog hoops Yes
  295. flappy Yes
  296. warp No
  297. jammed Yes
  298. roblox Yes
  299. nice Yes
  300. snooze No
  301. night owl No
  302. ninja star vs falcon kick vs spooky Yes
  303. clawpack vs gravity gun vs shrink n grow Yes
  304. fleeing the3 complex Yes
  305. Пройдет ли мой экспресс из 7 событий? No
  306. nice Yes
  307. supercallingrainforcementsame Yes
  308. goods Yes
  309. eat your vegatables No
  310. رولم جیهیو باشه؟ Yes
  311. MICKEY Yes
  312. power Yes
  313. ใช่ No
  314. เงี่ยน Yes
  315. ใช่ Yes
  316. เงี่ยน Yes
  317. เงี่ยนควย Yes
  318. เงี่ยน No
  319. ใช่ No
  320. ใช่ Yes
  321. เงี่ยนควย Yes
  322. ชอบหมีดำ No
  323. เงี่ยนควย Yes
  324. ชอบหมีดำ Yes
  325. om nom in the cat No
  326. cut the rope No
  327. around the world No
  328. kernalty Yes
  329. 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Yes
  330. cut the rope Yes
  331. om nom in the cat Yes
  332. stories No
  333. time travel No
  334. unexpected adventure Yes
  335. dream job No
  336. videoo blog No
  337. magic No
  338. around the world No
  339. video blog No
  340. videoo blog Yes
  341. dream job No
  342. super noms Yes
  343. nibble nom No
  344. om nom cafe Yes
  345. new neighors Yes
  346. 2012 Yes
  347. 2013 2017 No
  348. 2013 No
  349. 2014 No
  350. 2015 No
  351. 2017 Yes
  352. 2018 No
  353. 2022 Yes
  354. เ้้ No
  355. เงี่ยน Yes
  356. ใช่ No
  357. ออม😛 No
  358. Nong No
  359. ใช่ No
  360. ใช่ No
  361. ผมจะมีคู่ก่กอนสิ้นปีไช่มั้ย No
  362. ชอบหี Yes
  363. ผมจะมีคู่ก่กอนสิ้นปีไช่มั้ย Yes
  364. ใช่ Yes
  365. ใช่ Yes
  366. ชอบหี No
  367. ผมจะมีคู่ก่กอนสิ้นปีไช่มั้ย Yes
  368. Lubisz sex ? Yes
  369. ผมจะมีคู่ก่กอนสิ้นปีไช่มั้ย No
  370. ชอบหี No
  371. ใช่ Yes
  372. ชอบหี No
  373. ชอบหี Yes
  374. ใช่ Yes
  375. ใช่ Yes
  376. ชอบหี No
  377. ใช่ Yes
  378. 1234567789 No
  379. 2017 No
  380. 2019 Yes
  381. ใช่ Yes
  382. ชอบหี No
  383. ใช่ Yes
  384. ชอบหี Yes
  385. ใช่ No
  386. ชอบหี No
  387. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  388. Taow Yes
  389. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  390. Мы будем общаться с Жанболатом? No
  391. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  392. Taow Yes
  393. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  394. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  395. Taow Yes
  396. Taow No
  397. Я увижу сегодня Жанболата в жизни? No
  398. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  399. ใช่ Yes
  400. Будем ли мы с Есболом вместе? Yes
  401. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  402. ใช้ No
  403. ชอบหี Yes
  404. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  405. 0646602637 Yes
  406. ใช่ Yes
  407. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  408. 0646602637 No
  409. ใช่ No
  410. ใช่ No
  411. מהה No
  412. מהה Yes
  413. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  414. Taow Yes
  415. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  416. Пожалею ли я, что рассталась с Яриком? No
  417. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  418. 2017 No
  419. 2013 No
  420. סקס עכשיו No
  421. מהה No
  422. סקס עכשיו Yes
  423. מהה Yes
  424. מהה Yes
  425. סקס עכשיו Yes
  426. 2010 No
  427. 2016 Yes
  428. 2011 Yes
  429. 2019 Yes
  430. 2015 Yes
  431. 2012 Yes
  432. 2014 Yes
  433. 2018 Yes
  434. סקס עכשיו Yes
  435. מהה No
  436. ץליחהץ No
  437. ךחל No
  438. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  439. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  440. 2011 Yes
  441. ใช่ No
  442. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  443. ใช่ Yes
  444. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  445. ใช่ Yes
  446. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  447. ใช่ Yes
  448. 0646602637 No
  449. ใช่ No
  450. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  451. 0646602637 Yes
  452. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  453. ใช่ Yes
  454. 0646602637 No
  455. ใช่ Yes
  456. 0646602637 No
  457. ใช่ Yes
  458. 0646602637 No
  459. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  460. 0646602637 No
  461. מישהי תשלח לי עכשיו הודעה על סקס? Yes
  462. מישהי תמצוץ לי היום? Yes
  463. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  464. 0646602637 No
  465. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  466. หี Yes
  467. ควย No
  468. 0646602637 No
  469. Выйдет ли у нас с ним что то хорошее? No
  470. Мне стоит продолжать такое общение с Есболом? No
  471. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  472. ใช่ Yes
  473. 0646602637 No
  474. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  475. 0646602637 Yes
  476. Dshsg Yes
  477. 0646602637 No
  478. Gusso Yes
  479. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  480. duchess Yes
  481. marcia & marcio Yes
  482. kenji Yes
  483. sonny Yes
  484. lorenzo No
  485. gabriela No
  486. gustavo No
  487. tamika No
  488. shankar No
  489. noor jehan Yes
  490. hong me No
  491. rebecca No
  492. beau Yes
  493. kwaku' No
  494. frankie No
  495. hurricane No
  496. merlin No
  497. lexi No
  498. theo No
  499. hugo Yes
  500. huga Yes
  501. ivan Yes
  502. carlos No
  503. gina No
  504. raul No
  505. rajiv Yes
  506. shane No
  507. yong bao Yes
  508. axel No
  509. frieda No
  510. vinnie No
  511. ashima Yes
  512. scotsman No
  513. rhilip Yes
  514. mike No
  515. bert again No
  516. ryan Yes
  517. glynn No
  518. logan No
  519. samson Yes
  520. marion Yes
  521. timothy No
  522. gator Yes
  523. porter No
  524. millie Yes
  525. caitlin No
  526. connor Yes
  527. stephen Yes
  528. stafford No
  529. winston Yes
  530. luke Yes
  531. norman No
  532. paxton Yes
  533. sidney Yes
  534. dart Yes
  535. flynn No
  536. belle Yes
  537. scruff No
  538. ferdinand Yes
  539. captain No
  540. charlie No
  541. victor Yes
  542. hiro No
  543. flora No
  544. hank No
  545. stanley Yes
  546. madge No
  547. silly Yes
  548. whiff Yes
  549. fearless Yes
  550. rosie No
  551. mighty mac again Yes
  552. mighty mac No
  553. dennis Yes
  554. neville Yes
  555. molly Yes
  556. murdoch Yes
  557. arthur No
  558. spencer No
  559. emily Yes
  560. fergus No
  561. patrick No
  562. kelly No
  563. max & monty Yes
  564. oliver the excavator No
  565. alfie No
  566. jack No
  567. elizabeth Yes
  568. salty No
  569. harvey Yes
  570. lady No
  571. disiel 10 No
  572. butch No
  573. derek Yes
  574. arry & bert Yes
  575. caroline Yes
  576. george No
  577. smudger No
  578. duke Yes
  579. duncan Yes
  580. rusty No
  581. peter sam No
  582. sir handel No
  583. rheneas Yes
  584. skarloey Yes
  585. class No
  586. stepney Yes
  587. bulgy Yes
  588. mavis Yes
  589. oliver No
  590. trevor Yes
  591. BoCo No
  592. daisy Yes
  593. bill No
  594. diesel Yes
  595. dougals Yes
  596. donald No
  597. duck No
  598. bertie No
  599. toby Yes
  600. percy Yes
  601. james No
  602. gordon Yes
  603. henry No
  604. edward No
  605. thomas No
  606. walking your pet No
  607. the prison escape No
  608. the knife throwing act Yes
  609. welcome home Yes
  610. christmas proposal No
  611. game of thrones No
  612. the monastery Yes
  613. date night in paris No
  614. the pool party Yes
  615. the lumberjack Yes
  616. gnomes Yes
  617. good night kiss No
  618. the magician No
  619. the chef Yes
  620. tracking footprints Yes
  621. the restroom attendant Yes
  622. out of toilet paper No
  623. love No
  624. flower blocky woody pin needle teardrop golf ball coiny snowball match eraser pen tennis ball pencil david Yes
  625. tree Yes
  626. taco No
  627. ruby No
  628. roboty Yes
  629. robot flower Yes
  630. remote Yes
  631. pillow Yes
  632. nonexesty No
  633. nickel No
  634. naily Yes
  635. marker No
  636. grassy Yes
  637. fries No
  638. fanny No
  639. evil leafy Yes
  640. eggy No
  641. dora Yes
  642. david Yes
  643. cloudy No
  644. clock No
  645. book Yes
  646. bomby Yes
  647. bell Yes
  648. basketball No
  649. barf barg No
  650. balloony Yes
  651. 8 ball Yes
  652. battle for dream island the power of two No
  653. battle for BFDI No
  654. dnalsi maerd rof elttab No
  655. battle for nothing !!!!!!!!!!!!! No
  656. battle for dream island again Yes
  657. battle for dream island Yes
  658. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? Yes
  659. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  660. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  661. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  662. Dew11112311 Yes
  663. 0646602637 No
  664. the simpsons No
  665. super pork Yes
  666. Идти или нет? No
  667. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  668. Future2105 Yes
  669. Мы сегодня погуляем с Есболом 13.10.2023)? No
  670. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  671. love No
  672. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? Yes
  673. ใช่ No
  674. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  675. пойду ли я сегодня гулять с Есболом? Yes
  676. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  677. เงี่ยน No
  678. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  679. ใช่ No
  680. 0834548221 Yes
  681. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  682. spring No
  683. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  684. станут ли мои условия жизни в общежтии лучше? No
  685. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  686. Сядет ли со мной кто-то сегодня в автобусе? Yes
  687. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  688. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  689. ใช่ Yes
  690. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? Yes
  691. встречусь ли я сегодня с Яриком? Yes
  692. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  693. встречусь ли я сегодня с Яриком? Yes
  694. ใช่ No
  695. встречусь ли я сегодня с Яриком? Yes
  696. ใช่ Yes
  697. Vvgg No
  698. встречусь ли я сегодня с Яриком? No
  699. Встретимся ли мы с Яриком сегодня? Yes
  700. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  701. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? Yes
  702. ใช่ No
  703. spring Yes
  704. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? Yes
  705. ใช่ Yes
  706. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  707. meet her at the love parade Yes
  708. spring Yes
  709. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  710. встречусь ли я сегодня с Яриком? No
  711. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? Yes
  712. встречусь ли я сегодня с Яриком? Yes
  713. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  714. spring Yes
  715. greece No
  716. coming soon Yes
  717. groove coverage god is girl No
  718. harris & ford feat special d come with me No
  719. o zone mai ai hee dragostea din tei No
  720. feat sonja rave love No
  721. feet giin skydance Yes
  722. rave culture 2022 speed test No
  723. wanna play Yes
  724. derb No
  725. quintino epic No
  726. crowd control EDM kit No
  727. arcade moguai mammoth Yes
  728. tal iluz annihilation No
  729. feat luciana rave time Yes
  730. avicii levels Yes
  731. savage freaks No
  732. hardwell feat lil jon live the night hawkodile No
  733. meet her at the love parade No
  734. crowed dercodection werta No
  735. thunder Yes
  736. dragon No
  737. thunder No
  738. the code No
  739. ravergy No
  740. desperados Yes
  741. bigfoot No
  742. eminem the real slim shady No
  743. vini vici charka No
  744. italobrothers stamp on the ground Yes
  745. moonlight shadow groove coverage No
  746. repeat after me Yes
  747. the long ranger Yes
  748. rave after rave No
  749. wiwek No
  750. quack quiet quick No
  751. pokemon or pac man Yes
  752. poop No
  753. zombie piglin Yes
  754. freeze Yes
  755. bfrejbhvfiuehnbvibfreiubfriurfbniufrbhiuerrefhiefrvuhbni9u3rfubhfurieobhnviuube Yes
  756. drums 1 perc 1 bass 1 loop 1 loop 7 loop 13 Yes
  757. battle for dream island the potion other trock No
  758. battle for BFDI No
  759. idfb No
  760. island dream for battle No
  761. battle for dream island again No
  762. battle for dream island Yes
  763. стоит ли нам сегодня увидеться с Яриком? Yes
  764. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  765. timed No
  766. lighting No
  767. relay No
  768. frozen Yes
  769. molang Yes
  770. elevator No
  771. juice No
  772. evil Yes
  773. forest Yes
  774. 8 800 200 96 78 No
  775. beat the ground with our hooves Yes
  776. wolf hair on end Yes
  777. time to play No
  778. come on owl Yes
  779. time to play No
  780. come on owl Yes
  781. kzur sonar Yes
  782. krypton No
  783. iridium Yes
  784. highwire Yes
  785. helium No
  786. heaven Yes
  787. happy No
  788. goldie Yes
  789. gallium Yes
  790. deneb No
  791. dear deer No
  792. procoyo Yes
  793. pollux No
  794. polaris No
  795. plastic pipe No
  796. pizzicato Yes
  797. pixie dust No
  798. zhorcillium No
  799. xenon No
  800. whisper No
  801. waterfall Yes
  802. wah wah Yes
  803. voila Yes
  804. vega No
  805. vega] Yes
  806. tweeters No
  807. tinkle Yes
  808. tinkerbell No
  809. thallium No
  810. tablas No
  811. ta da No
  812. Soft Bell Yes
  813. Sirrah Yes
  814. Sirius No
  815. Sinus Yes
  816. Orient No
  817. Orbit No
  818. On The Hunt No
  819. Notification Yes
  820. Ding No
  821. Next Yes
  822. Moonbeam Yes
  823. Missed it Yes
  824. Messange Alert Yes
  825. Look at Me Yes
  826. Game Over Guitar No
  827. Ding No
  828. Dream Theme No
  829. Draco Yes
  830. Crazy Dream Yes
  831. Crayon Dream No
  832. Don Mess Viv To Yes
  833. Lyra Yes
  834. Lover No
  835. Love Flute No
  836. Bonka Trance No
  837. Massive Bass No
  838. Progressive Tech House No
  839. Drum n Bass No
  840. Striker Yes
  841. Machina No
  842. Beast Mode No
  843. Payload No
  844. Airborne Robots Yes
  845. Viking Arena No
  846. The Seven Seas No
  847. Deadlocked No
  848. Clubstep Yes
  849. Theory of Everything 2 No
  850. Theory of Everything No
  851. Clutterfunk No
  852. Xstep Yes
  853. PSY Trance Yes
  854. Hip Hop Yes
  855. Glitchstep No
  856. Funk No
  857. Techno Yes
  858. Hard Trap Yes
  859. Future Bass No
  860. Deep House No
  861. Ambient No
  862. Electronic Yes
  863. Retrowave Yes
  864. Dubstep Yes
  865. Drum and Bass No
  866. Trance Yes
  867. Tech House No
  868. House No
  869. coming soon No
  870. firebird No
  871. explosions No
  872. fingerdash No
  873. geometrical dominator No
  874. blast processing No
  875. hexagon force No
  876. electrodynamix No
  877. closed No
  878. electroman adventures Yes
  879. electrodynamix Yes
  880. metophomigecesings No
  881. meet No
  882. merrories Yes
  883. rhymes richy tyry bemaromes Yes
  884. rhymes with mouse No
  885. elephant Yes
  886. rhyhempotamus Yes
  887. hippopotamus Yes
  888. squid Yes
  889. textspeed 100000 Yes
  890. poor Yes
  891. unrichy Yes
  892. richy No
  893. berries Yes
  894. do you remember No
  895. diabolical No
  896. fungus No
  897. goldening goldie Yes
  898. supercallifragilisticexpialidocious Yes
  899. onion Yes
  900. food No
  901. september Yes
  902. lick Yes
  903. table Yes
  904. gobbledegook Yes
  905. euouae No
  906. name that stars m No
  907. m is for No
  908. hassan khadair Yes
  909. my keys No
  910. minnie mouse Yes
  911. daisy duck Yes
  912. mickey mouse Yes
  913. mickey Yes
  914. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  915. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  916. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  917. Расстанемся ли мы сейчас сегодня с Яриком? Yes
  918. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  919. Boat Yes
  920. Vvgg No
  921. Пригласить ли Джона на кофе? Yes
  922. Vvgg No
  923. Пригласить ли Джона на кофе? Yes
  924. Vvgg No
  925. Пригласить ли Джона на кофе? Yes
  926. Vvgg Yes
  927. Hfgh No
  928. 0646602637 No
  929. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  930. Пригласить ли Джона на кофе? Yes
  931. Vvgg No
  932. Пригласить ли Джона на кофе? No
  933. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  934. Vvgg No
  935. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  936. ใช่ No
  937. เลขที่ Yes
  938. ใช่ No
  939. встречусь ли я сегодня с Яриком? Yes
  940. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  941. Vvgg No
  942. spring Yes
  943. Пригласить ли Джона на кофе? No
  944. spring No
  945. Пригласить ли Джона на кофе? No
  946. spring Yes
  947. Пригласить ли Джона на кофе? No
  948. Vvgg Yes
  949. На выезде 2023 будет мой любимый учитель? Yes
  950. Я буду учиться на Родине? No
  951. Елена Иделевна поедет в лагерь в Рощино в этом году? No
  952. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  953. Fccgh Yes
  954. Fccgh Yes
  955. Borgas No
  956. Vvgg Yes
  957. spring No
  958. برم یا نه No
  959. spring No
  960. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  961. spring No
  962. расстаться с ильец No
  963. بهش پیام بدم؟ No
  964. Пройдет ли мой завтрашний экспресс с общим коэффициентом 3,20? Yes
  965. То есть мама не любит меня? No
  966. Лутон - Вест Хэм. Сегодня будет ли тут два и более голов? No
  967. Пригласить ли Джона на кофе? Yes
  968. В Шальке дело? Yes
  969. Пригласить ли Джона на кофе? No
  970. В Шальке дело? Yes
  971. Пройдет ли сегодняшний экспресс мой с общим кф 1,46? Yes
  972. Пригласить ли Джона на кофе? No
  973. spring No
  974. Пригласить ли Джона на кофе? Yes
  975. برم یا نه Yes
  976. Пригласить ли Джона на кофе? No
  977. برم یا نه Yes
  978. spring Yes
  979. Выплачу ли я все свои долги до августа 2026 года? Yes
  980. Выплачу ли я все свои долги до августа 2025 года? No
  981. Я никогда не выплачу свои долги? No
  982. Выплачу ли я все свои долги до декабря 2024 года? No
  983. Выплачу ли я все свои долги до сентября 2024 года? No
  984. Мама любит меня? Yes
  985. Раньше августа 2024 года выплачу долги? No
  986. Выплачу ли я все свои долги до августа 2024 года? No
  987. Sorry Yes
  988. В Шальке дело? No
  989. swing Yes
  990. برم یا نه Yes
  991. Sorry Yes
  992. برم یا نه Yes
  993. Sorry No
  994. В Шальке дело? No
  995. swing Yes
  996. Будет ли денежная удача вечером в ближайшую субботу лично мне? Yes
  997. А теперь выиграю денег? Yes
  998. А если не буду продавать ставку? No
  999. Торино забьет сегодня? Yes
  1000. Сегодня я выиграю денег? Yes
  1001. Торино забьет сегодня? Yes
  1002. Сегодня я выиграю денег? No
  1003. spring Yes
  1004. برم یا نه No
  1005. spring No
  1006. برم یا نه No
  1007. spring Yes
  1008. Sorry Yes
  1009. Больше забьют? Yes
  1010. Ланс и ренн забьют два на двоих? No
  1011. Сегодня я выиграю денег? Yes
  1012. Выиграет ли мой экспресс и спасусь ли я? No
  1013. ัyes No
  1014. spring Yes
  1015. Получится? Yes
  1016. spring Yes
  1017. Получится? No
  1018. xrrth No
  1019. Sorry Yes
  1020. Thailand No
  1021. Sorry No
  1022. Thailand Yes
  1023. Aa123456 Yes
  1024. ใช่ No
  1025. Выиграю ли я сегодня денег? Yes
  1026. Пройдет ли мой сегодняшний экспресс? No
  1027. Мама любит меня? Yes
  1028. Моя мама меня любит? Yes
  1029. Мама меня любит? No
  1030. Пройдет ли мой единственный сегодняшний экспресс? Yes
  1031. spring Yes
  1032. Получится? No
  1033. swing No
  1034. spring Yes
  1035. Пройдет ли сегодня мой экспресс с общим коэффициентом 2,52? No
  1036. Пройдет ли сегодня мой экспресс с общим коэффициентом 2,29? Yes
  1037. Пройдет ли сегодня мой экспресс с общим коэффициентом 2,50? No
  1038. Мне не ставить пока? No
  1039. Немцы подведут? Yes
  1040. Алания подведет? Yes
  1041. Шведы подведут? No
  1042. Болгары подведут? No
  1043. Мама любит меня? Yes
  1044. 44800 превратятся в 103040 сегодня? No
  1045. Пройдет ли сегодня мой экспресс с общим коэффициентом 2,30? No
  1046. Пройдут ли две австралии мои сегодня и индонезия? Yes
  1047. Пройдет ли мой первый на сегодня экспресс? No
  1048. меня дима использует ? Yes
  1049. мне нужно расстаться с димой? Yes
  1050. Если сейчас я спасусь, я выйду на прежний уровень? Yes
  1051. Дело только в одном матче Страсбура и Лиона? Yes
  1052. Страсбур и Лион забьют два на двоих? No
  1053. Дело в номере 1? Yes
  1054. Дело в Барсе? No
  1055. Пройдет ли мой финальный сегодняшний экспресс с общим коэффициентом 3,55? No
  1056. ЦСКА и Сочи забьют два на двоих или более? Yes
  1057. А ливерпуль с Челси два? Yes
  1058. Викинг забьет два сегодня? Yes
  1059. Будем ли мы ещё вместе? No
  1060. Думает ли он обо мне? Yes
  1061. Идти ли мне сегодня в клуб Yes
  1062. +8613846351940 No
  1063. Оставить все как есть? No
  1064. Спросить ли труп? Yes
  1065. spring No
  1066. swing No
  1067. spring Yes
  1068. Пригласить ли Джона на кофе? No
  1069. Shall I text John for coffee meet up? No
  1070. В Шальке дело? No
  1071. Пройдет ли сегодня мой экспресс с общим кф 3,42? No
  1072. Идти? Yes
  1073. ไทย Yes
  1074. spring No
  1075. swing No
  1076. طيب انتي شو Yes
  1077. spring Yes
  1078. brok Yes
  1079. طيب انتي شو Yes
  1080. swing Yes
  1081. brok No
  1082. swing Yes
  1083. Will Igor and I be together? No
  1084. برم یا نه No
  1085. طيب انتي شو No
  1086. swing Yes
  1087. spring No
  1088. go kvantorium? Yes
  1089. برم یا نه Yes
  1090. طيب انتي شو Yes
  1091. spring No
  1092. twenty ONE No
  1093. swing No
  1094. twenty ONE Yes
  1095. طيب انتي شو Yes
  1096. swing Yes
  1097. برم یا نه Yes
  1098. go kvantorium? Yes
  1099. Забьют ли Киль и фюрт сейчас на двоих два гола? No
  1100. Любит ли меня мама? No
  1101. Забьют ли Киль и фюрт сейчас на двоих два гола? No
  1102. ใช่ No
  1103. ไม่ Yes
  1104. 0646602637 Yes
  1105. Выплатит мне фонбет выигрыш с двух последних экспрессов? Yes
  1106. Пресс с кэфом 3,81 пройдет? Yes
  1107. Пресс с кафом 3,81 пройдет? No
  1108. Нюрнберг Ганновер два гола на двоих Yes
  1109. Викинг и боде два гола на двоих Yes
  1110. برم یا نه Yes
  1111. Получится? No
  1112. spring Yes
  1113. twenty ONE Yes
  1114. Получится? Yes
  1115. spring No
  1116. swing No
  1117. go kvantorium? No
  1118. spring Yes
  1119. Получится? No
  1120. twenty ONE No
  1121. برم یا نه Yes
  1122. go kvantorium? No
  1123. برم یا نه No
  1124. swing Yes
  1125. برم یا نه No
  1126. twenty ONE Yes
  1127. برم یا نه Yes
  1128. Получится? No
  1129. swing Yes
  1130. go kvantorium? Yes
  1131. twenty ONE Yes
  1132. spring Yes
  1133. Получится? Yes
  1134. twenty ONE No
  1135. برم یا نه No
  1136. swing No
  1137. spring No
  1138. go kvantorium? Yes
  1139. swing Yes
  1140. spring Yes
  1141. go kvantorium? No
  1142. swing No
  1143. Получится? No
  1144. spring Yes
  1145. طيب انتي شو No
  1146. swing No
  1147. برم یا نه Yes
  1148. Получится? No
  1149. spring Yes
  1150. طيب انتي شو Yes
  1151. swing Yes
  1152. Получится? No
  1153. برم یا نه No
  1154. spring Yes
  1155. go kvantorium? Yes
  1156. Получится? No
  1157. طيب انتي شو Yes
  1158. swing Yes
  1159. spring Yes
  1160. Получится? No
  1161. twenty ONE No
  1162. swing No
  1163. Получится? No
  1164. spring No
  1165. طيب انتي شو Yes
  1166. Получится? No
  1167. spring No
  1168. go kvantorium? Yes
  1169. طيب انتي شو No
  1170. swing Yes
  1171. twenty ONE Yes
  1172. go kvantorium? Yes
  1173. برم یا نه Yes
  1174. 0820328758 No
  1175. yesornowheel Yes
  1176. طيب انتي شو No
  1177. ใช้ No
  1178. go kvantorium? No
  1179. go to kvantorium? No
  1180. طيب انتي شو Yes
  1181. PUSH No
  1182. طيب انتي شو No
  1183. go kvantorium? No
  1184. go to kvantorium? No
  1185. ใช้ Yes
  1186. PUSH Yes
  1187. А если я поменяю Хаммарбю на Динамо Загреб? No
  1188. Пройдет ли мой экспресс из 7 событий? No
  1189. R.I.P chair No
  1190. platform vs gravity bubble vs charles vs robo helper No
  1191. the wishing well Yes
  1192. snowed up No
  1193. the catch No
  1194. jammed No
  1195. the game Yes
  1196. up the tempo No
  1197. the game No
  1198. fly piggy fly Yes
  1199. jammed No
  1200. up the tempo Yes
  1201. the cure Yes
  1202. cake duel No
  1203. super pork Yes
  1204. dr pork MD No
  1205. the cure Yes
  1206. hog hoops Yes
  1207. dr pork MD Yes
  1208. cake duel Yes
  1209. snooze No
  1210. super pork No
  1211. snooze Yes
  1212. gloves Yes
  1213. C4 vs knock vs acid vs vaccuum Yes
  1214. parachute vs missile vs tank vs dummies No
  1215. L CUT MK vs G.A.B.E.N vs D.E.B vs prototype No
  1216. shell vs armor vs propane tank vs umbrella Yes
  1217. clawpack vs gravity gun vs shrink n grow No
  1218. wizard magic vs hack vs paperizor vs powerglove No
  1219. clawpack vs gravity gun vs shrink n grow Yes
  1220. wizard magic vs hack vs paperizor vs powerglove No
  1221. leap vs teleporter vs stretch chewies vs magic pencil No
  1222. dirk vs yo yo No
  1223. tools Yes
  1224. goods Yes
  1225. defend Yes
  1226. infiltrating the airship No
  1227. dirk vs yo yo No
  1228. tools No
  1229. infiltrating the airship No
  1230. stone or wood No
  1231. spring Yes
  1232. wind Yes
  1233. stone or wood Yes
  1234. wind Yes
  1235. summer Yes
  1236. spring No
  1237. winter No
  1238. blocky Yes
  1239. push rush No
  1240. punk Yes
  1241. party time No
  1242. blocky No
  1243. push rush Yes
  1244. dance of the sugar plum fairy No
  1245. opening Yes
  1246. the simpsons No
  1247. dance of the sugar plum fairy No
  1248. night owl No
  1249. time capsule No
  1250. swing No
  1251. candle Yes
  1252. classic No
  1253. timed Yes
  1254. hidden No
  1255. frozen No
  1256. zeze No
  1257. opening Yes
  1258. waved Yes
  1259. night owl No
  1260. time capsule No
  1261. rush Yes
  1262. swing Yes
  1263. flappy Yes
  1264. classic No
  1265. hidden No
  1266. candle No
  1267. timed No
  1268. lighting No
  1269. relay Yes
  1270. frozen Yes
  1271. warp Yes
  1272. male female No
  1273. MICKEY Yes
  1274. square circle tringale No
  1275. MICKEY No
  1276. not sure Yes
  1277. square circle tringale No
  1278. male female No
  1279. 1214 No
  1280. 12335665675676767 No
  1281. super mario bros 3 No
  1282. pac man Yes
  1283. brok Yes
  1284. 1214 Yes
  1285. 12335665675676767 Yes
  1286. super mario bros 3 Yes
  1287. super mario bros 2 Yes
  1288. super mario bros Yes
  1289. tetris Yes
  1290. pokemon Yes
  1291. pac man Yes
  1292. onion No
  1293. toilet paper No
  1294. empty Yes
  1295. bear No
  1296. poll ments meesing call Yes
  1297. brok No
  1298. nice Yes
  1299. oh no Yes
  1300. empty No
  1301. toilet paper No
  1302. toilet No
  1303. onion No
  1304. food No
  1305. supercallingrainforcementsame No
  1306. !!!! 9 10 farts Yes
  1307. bear No
  1308. flashbang vs sleeping gas vs banana bomb vs force gun No
  1309. animals noise vs shutting down power vs dont need help vs reroute power Yes
  1310. ninja star vs falcon kick vs spooky Yes
  1311. charles vs teleporter vs water vs bridge vs juice vs ladder vs magic vs leap vs wait vs bird vs dance vs give up No
  1312. leap vs pole vault vs catapult vs ramp vs rocket vs bridge vs cannon vs teleporter No
  1313. file vs nrg drink vs teleporter vs rocket launcher vs cellphone vs drill Yes
  1314. shovel vs explosions vs teleporter vs laser vs wrecking ball vs disguise No
  1315. eject vs open vs wallclip vs smash No
  1316. shovel vs explosions vs teleporter vs laser vs wrecking ball vs disguise No
  1317. eject vs open vs wallclip vs smash No
  1318. lockpick vs bomb vs melt ray vs metal hat Yes
  1319. crossing the pit Yes
  1320. attacking the tower No
  1321. power Yes
  1322. crossing the pit Yes
  1323. raiding the pyramid No
  1324. attacking the tower Yes
  1325. fleeing the3 complex No
  1326. trolley bis Yes
  1327. breaking to bank Yes
  1328. trolley bus Yes
  1329. completing the mission Yes
  1330. fleeing the complex Yes
  1331. fleeing the3 complex No
  1332. stealing the diamond No
  1333. escaping the prison No
  1334. breaking to bank No
  1335. geometry dash No
  1336. twenty ONE Yes
  1337. minecraft No
  1338. trolley bus Yes
  1339. trolley bis Yes
  1340. tram Yes
  1341. geometry dash Yes
  1342. genshin impact Yes
  1343. roblox Yes
  1344. minecraft No
  1345. twenty ONE No
  1346. do you remember No
  1347. skeleton No
  1348. OH NO OUR TABLE No
  1349. PUSH Yes
  1350. THE DEVEL Yes
  1351. OH NO OUR TABLE Yes
  1352. FIRE No
  1353. couch TV table lamp lamp cart ship Yes
  1354. nice Yes
  1355. skeleton Yes
  1356. THE DEVEL No
  1357. PUSH No
  1358. FIRE No
  1359. couch TV table lamp lamp cart ship Yes
  1360. eat your vegatables Yes
  1361. mickey Yes
  1362. nice No
  1363. Вася напишет мне сегодня? No
  1364. Вася придет сегодня ко мне? No
  1365. ใช้ No
  1366. Tery54 No
  1367. Where should I go? Yes
  1368. asdasdasd Yes
  1369. رم خونه ی من و علی No
  1370. رم خونه ی من و علی No Yes
  1371. رم خونه ی من و علی Yes
  1372. رم خونه ی من و علی No No
  1373. رم خونه ی من و علی Yes
  1374. رم خونه ی من و علی No No
  1375. رم خونه ی من و علی No
  1376. رم خونه ی من و علی No No
  1377. رم خونه ی من و علی No
  1378. رم خونه ی من و علی No No
  1379. رم خونه ی من و علی Yes
  1380. رم خونه ی من و علی No Yes
  1381. رم خونه ی من و علی Yes
  1382. رم خونه ی من و علی No Yes
  1383. Машу Саркисову трахали в чулках? Yes
  1384. Маша Саркисова любит анальный секс? Yes
  1385. برم خونه ی من و علی No
  1386. Murama No
  1387. ใช่ No
  1388. go kvantorium? No
  1389. ใช่ No
  1390. go kvantorium? No
  1391. ใช่ No
  1392. Идти или нет? Yes
  1393. ใช่ Yes
  1394. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1395. ใช่ No
  1396. خر No
  1397. رولم سویون باشه؟ Yes
  1398. رولم کارینا باشه؟ Yes
  1399. خر No
  1400. رولم سویون باشه؟ No
  1401. رولم کارینا باشه؟ Yes
  1402. رولم ریوجین باشه؟ No
  1403. رولم جیهیو باشه؟ No
  1404. خر No
  1405. رولمو سوجین بردارم؟ No
  1406. رولم سویون باشه؟ Yes
  1407. رولم ریوجین باشه؟ No
  1408. เลขที่ Yes
  1409. ใช้ Yes
  1410. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1411. Получится? Yes
  1412. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1413. Получится? Yes
  1414. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1415. go kvantorium? Yes
  1416. Получится? No
  1417. go kvantorium? Yes
  1418. ใช่ Yes
  1419. طيب انتي شو No
  1420. go to kvantorium? No
  1421. اگه قراره ادیت لیریک بزنم تیک تاکی باشه؟ No
  1422. ใช่ Yes
  1423. طيب انتي شو No
  1424. go to kvantorium? No
  1425. ใช่ No
  1426. اگه قراره ادیت لیریک بزنم تیک تاکی باشه؟ No
  1427. go to kvantorium? No
  1428. اگه قراره ادیت لیریک بزنم تیک تاکی باشه؟ Yes
  1429. Я поступлю в вшэ в Москве? Yes
  1430. طيب انتي شو No
  1431. go kvantorium? No
  1432. Я поступлю в вшэ в Москве? Yes
  1433. go kvantorium? Yes
  1434. طيب انتي شو Yes
  1435. Я поступлю в вшэ в Москве? Yes
  1436. go kvantorium? No
  1437. طيب انتي شو No
  1438. все будет как прежде? Yes
  1439. Получится? Yes
  1440. Я поступлю в вшэ в Москве? Yes
  1441. Получится? Yes
  1442. ใช่ Yes
  1443. Получится? Yes
  1444. สวัสดี​ Yes
  1445. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1446. طيب انتي شو Yes
  1447. ใช่ Yes
  1448. طيب انتي شو Yes
  1449. สวัสดี​ Yes
  1450. go kvantorium? No
  1451. Получится? Yes
  1452. go kvantorium? Yes
  1453. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1454. כן Yes
  1455. go kvantorium? No
  1456. طيب انتي شو Yes
  1457. ใช่ Yes
  1458. طيب انتي شو No
  1459. ใช่ No
  1460. طيب انتي شو Yes
  1461. ใช่ Yes
  1462. go kvantorium? Yes
  1463. go to kvantorium? No
  1464. go kvantorium? Yes
  1465. Хватит бензина на завтра? Yes
  1466. Ехать на машине домой? No
  1467. go kvantorium? Yes
  1468. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1469. go kvantorium? No
  1470. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? Yes
  1471. go to kvantorium? Yes
  1472. طيب انتي شو Yes
  1473. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1474. طيب انتي شو Yes
  1475. go to kvantorium? Yes
  1476. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? No
  1477. я умру завтра? Yes
  1478. я лишусь девственности до 18? No
  1479. у меня появится девушка до 18? Yes
  1480. света будет моей девушкой? No
  1481. окслео написал песню no homo? No
  1482. это я написал песню пися попа какашики? Yes
  1483. это моя песня? Yes
  1484. негры пидорасы? Yes
  1485. اگه قراره ادیت لیریک بزنم تیک تاکی باشه؟ Yes
  1486. ادیت بدون لیریک بزنم؟ No
  1487. у меня будет девушка хоть раз в жизни? Yes
  1488. негры пидорасы? Yes
  1489. пидора ответ No
  1490. мавтей черный пидорас? No
  1491. мавтей пидорас? No
  1492. никита пидорас? Yes
  1493. завтра я получу 5 No
  1494. طيب انتي شو No
  1495. go to kvantorium? Yes
  1496. ใช่ Yes
  1497. go kvantorium? Yes
  1498. طيب انتي شو No
  1499. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? No
  1500. go to kvantorium? Yes
  1501. ใช่ Yes
  1502. go kvantorium? No
  1503. طيب انتي شو Yes
  1504. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? Yes
  1505. У меня получится списать? No
  1506. Я сдам завтра экзамен на 4? Yes
  1507. Скажи да или нет? Yes
  1508. Получится? Yes
  1509. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? No
  1510. Получится? No
  1511. طيب انتي شو No
  1512. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? No
  1513. go kvantorium? Yes
  1514. Получится? Yes
  1515. Милена мне подруга Yes
  1516. Останутся ли к отпуску у меня долги по микрозаймам? No
  1517. RU EN Ask NEW question and get the answer: Yes or No Погашу ли я свои долги к августу 2024 года? Yes
  1518. Погашу ли я свои долги к августу 2024 года? No
  1519. Погасим ли мы с мамой мои долги по микрозаймам к августу 2023 года? No
  1520. Погашу ли я свои долги по микрозаймам к августу 2023 года? Yes
  1521. Погашу ли я свои долги к августу 2024 года? No
  1522. Погашу ли я свои долги по микрозаймам к августу 2023 года? No
  1523. go kvantorium? No
  1524. Получится? Yes
  1525. Xxxx No
  1526. go kvantorium? No
  1527. Xxxx No
  1528. Получится? No
  1529. go kvantorium? Yes
  1530. ใช่ No
  1531. สวัสดี​ No
  1532. ใช่ Yes
  1533. ไม่ Yes
  1534. สวัสดี​ No
  1535. 내가 김경란을 따먹을수 있을까 No
  1536. 내가 재성이 엄마를 따먹을수 있을까 Yes
  1537. 내가 경란 이모를 따먹을수 있을까 Yes
  1538. 내가 김경란을 따먹을수 있을까 Yes
  1539. 내가 재성이 엄마를 따먹을수 있을까 No
  1540. 내가 경란 이모를 따먹을수 있을까 No
  1541. Я поступлю в вшэ в Москве? Yes
  1542. я поступлю в московский вшэ? Yes
  1543. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1544. طيب انتي شو Yes
  1545. Милена мне подруга Yes
  1546. Получится? No
  1547. Милена мне подруга No
  1548. А если я умру он согласится Yes
  1549. Найду ли я себе девушку после избавления от финансовых Долгов? Yes
  1550. Выкарабкаюсь ли я из финансовой ямы к августу 2024 года? No
  1551. Найду ли я себе девушку после избавления от финансовых Долгов? Yes
  1552. Выкарабкаюсь ли я из финансовой ямы к августу 2024 года? No
  1553. Выиграет ли мой экспресс по футболу с коэффициентом 2,71 сегодня? Yes
  1554. Я поставил на экспресс по футболу с коэффициентом 5,06. Будет ли выигрыш? Yes
  1555. Я поставил на экспресс по футболу с кэфом 5,06. Будет ли выигрыш? No
  1556. Экспресс с кэфом 5,06 выиграет? No
  1557. The only Yes
  1558. The new Yes
  1559. Получится? No
  1560. Я поставил на экспресс по футболу с кэфом 5,01. Будет ли выигрыш? Yes
  1561. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? No
  1562. Я поставил на экспресс по футболу с кэфом 5,01. Будет ли выигрыш? Yes
  1563. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? No
  1564. My express win today? No
  1565. My press win today? No
  1566. חחח No
  1567. طيب انتي شو Yes
  1568. Милена мне подруга Yes
  1569. А если я умру он согласится No
  1570. Получится? No
  1571. А если я умру он согласится No
  1572. Получится? No
  1573. طيب انتي شو Yes
  1574. Милена мне подруга Yes
  1575. Jeme Yes
  1576. Будет ли тут 1000 человек в сутки ? No
  1577. ดูหี No
  1578. go to kvantorium? No
  1579. Получится? Yes
  1580. Милена мне подруга Yes
  1581. طيب انتي شو No
  1582. Милена мне подруга No
  1583. А если я умру он согласится Yes
  1584. Получится? No
  1585. go to kvantorium? Yes
  1586. А если я умру он согласится Yes
  1587. Получится? No
  1588. go to kvantorium? No
  1589. Милена мне подруга No
  1590. طيب انتي شو No
  1591. go kvantorium? Yes
  1592. Милена мне подруга Yes
  1593. go kvantorium? No
  1594. طيب انتي شو No
  1595. А если я умру он согласится No
  1596. go to kvantorium? Yes
  1597. А если я умру он согласится No
  1598. Получится? Yes
  1599. go kvantorium? No
  1600. go to kvantorium? Yes
  1601. go kvantorium? No
  1602. go to kvantorium? Yes
  1603. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1604. А если я умру он согласится No
  1605. Получится? Yes
  1606. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1607. Милена мне подруга No
  1608. А если я умру он согласится Yes
  1609. Получится? Yes
  1610. Милена мне подруга No
  1611. Xxxx Yes
  1612. G hi uggh Yes
  1613. Cg hi I No
  1614. G hi uggh No
  1615. Cg hi I Yes
  1616. go kvantorium? No
  1617. go to kvantorium? Yes
  1618. go kvantorium? Yes
  1619. go to kvantorium? No
  1620. Получится? No
  1621. go kvantorium? No
  1622. go to kvantorium? No
  1623. Получится? Yes
  1624. я получу 5? No
  1625. я получу 4? No
  1626. получу ли я 5 по тгп? Yes
  1627. получу ли я 5 по тгп? No
  1628. я получу 5? Yes
  1629. я получу 4? No
  1630. получу ли я 5 по тгп? No
  1631. получу ли я 5 по тгп? No
  1632. мы с даниилом расстанемся Yes
  1633. Я ПСО сдам на 5? No
  1634. Сдам ли ПСО на 5? No
  1635. Сдам ли я ПСО на 5? No
  1636. Я ПСО сдам на 5? Yes
  1637. Сдам ли ПСО на 5? Yes
  1638. Сдам ли я ПСО на 5? No
  1639. получится? Yes
  1640. получу ли я 5 по псо? Yes
  1641. Получится? No
  1642. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1643. Получится? Yes
  1644. go kvantorium? Yes
  1645. Получится? No
  1646. طيب انتي شو Yes
  1647. go kvantorium? No
  1648. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1649. طيب انتي شو No
  1650. Получится? Yes
  1651. сдам ли я тгп Yes
  1652. сдам ли я тгп? No
  1653. сдам ли я псо? Yes
  1654. Я сдам завтра английский язык? Yes
  1655. получу ли я завтра автомат по конституционному? Yes
  1656. Поставит ли Рожкова нам автомат завтра? Yes
  1657. Поставит ли нам завтра Рожкова автомат? No
  1658. Поставят ли нам завтра автомат по конституционному праву? No
  1659. Поставит ли нам завтра Рожкова автомат? No
  1660. Поставят ли нам завтра автомат по конституционному праву? No
  1661. go kvantorium? Yes
  1662. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1663. go kvantorium? Yes
  1664. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1665. go to kvantorium? No
  1666. А если я умру он согласится Yes
  1667. На похороны ? Yes
  1668. Антон когда нибудь согласится выйти за меня No
  1669. На похороны ? Yes
  1670. А если я умру он согласится No
  1671. Антон когда нибудь согласится выйти за меня No
  1672. Адель меня боится Yes
  1673. Милена мне подруга Yes
  1674. Даша шлюха Yes
  1675. Милена проститутка No
  1676. Милена мне подруга Yes
  1677. Даша будет мне другом %3F No
  1678. Артур будет встречаться с Алиной потом ? Yes
  1679. Даша будет мне другом %3F Yes
  1680. Адель хочет меня трахнуть ? Yes
  1681. настюха хочет меня изнасиловать? No
  1682. Даша будет мне другом %3F Yes
  1683. настюха хочет меня изнасиловать? No
  1684. Привет No
  1685. настюха хочет меня изнасиловать? Yes
  1686. Даша будет мне другом %3F No
  1687. настюха хочет меня изнасиловать? No
  1688. Булат хочет меня отшлепать ? No
  1689. Даша будет мне другом %3F No
  1690. Булат хочет меня отшлепать ? Yes
  1691. мы с даниилом расстанемся Yes
  1692. Даша будет мне другом %3F No
  1693. Мы встретимся с Артуром ? Yes
  1694. мы с даниилом расстанемся No
  1695. Даша будет мне другом %3F No
  1696. Аделю интересно со мной общаться? Yes
  1697. Адель любит помидор ? No
  1698. Адель гей? No
  1699. Адель любит помидор ? No
  1700. Даша будет мне другом ? Yes
  1701. Yessex No
  1702. Умбдог Yes
  1703. go to kvantorium? Yes
  1704. طيب انتي شو No
  1705. go kvantorium? Yes
  1706. طيب انتي شو No
  1707. go to kvantorium? Yes
  1708. Умбдог No
  1709. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1710. go kvantorium? No
  1711. идти на капуейро Yes
  1712. Получится? No
  1713. go kvantorium? No
  1714. Получится? Yes
  1715. go to kvantorium? No
  1716. Получится? Yes
  1717. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1718. go to kvantorium? Yes
  1719. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1720. Будет ли у меня четвёрка по русскому языку в этой четверти? No
  1721. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1722. go kvantorium? Yes
  1723. Получится? No
  1724. мне искать новое место для смазки? Yes
  1725. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1726. go kvantorium? No
  1727. мне искать новое место для смазки? Yes
  1728. طيب انتي شو No
  1729. Получится? Yes
  1730. طيب انتي شو Yes
  1731. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1732. go kvantorium? No
  1733. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1734. طيب انتي شو Yes
  1735. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1736. طيب انتي شو Yes
  1737. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1738. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1739. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1740. طيب انتي شو No
  1741. Gguuvh No
  1742. Получится? Yes
  1743. Умбдог No
  1744. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1745. go kvantorium? Yes
  1746. Получится? Yes
  1747. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1748. Получится? No
  1749. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1750. Умбдог No
  1751. go to kvantorium? No
  1752. Умбдог Yes
  1753. go kvantorium? Yes
  1754. go to kvantorium? No
  1755. пойти сегодня гулять с Анелей? Yes
  1756. позвать сегодня эмиля гулять? No
  1757. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1758. go to kvantorium? Yes
  1759. طيب انتي شو Yes
  1760. go to kvantorium? No
  1761. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1762. طيب انتي شو No
  1763. go to kvantorium? No
  1764. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1765. Получится? Yes
  1766. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1767. go to kvantorium? Yes
  1768. طيب انتي شو No
  1769. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1770. Умбдог Yes
  1771. мне искать новое место для смазки? No
  1772. طيب انتي شو No
  1773. Умбдог No
  1774. go to kvantorium? Yes
  1775. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1776. go to kvantorium? Yes
  1777. Умбдог Yes
  1778. طيب انتي شو Yes
  1779. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1780. Ехать? No
  1781. Will i have sex with him Yes
  1782. go kvantorium? Yes
  1783. go kvantor? Yes
  1784. go to kvantorium? Yes
  1785. go kvantorium? Yes
  1786. go to kvantorium? Yes
  1787. Я заработаю больше млн в мае 23 No
  1788. мне искать новое место для смазки? Yes
  1789. Получится? No
  1790. Я заработаю больше млн в мае 23 Yes
  1791. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1792. طيب انتي شو No
  1793. Получится? No
  1794. мне искать новое место для смазки? No
  1795. Получится? Yes
  1796. мне искать новое место для смазки? Yes
  1797. طيب انتي شو Yes
  1798. Получится? No
  1799. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1800. طيب انتي شو No
  1801. Я заработаю больше млн в мае 23 No
  1802. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1803. Илья гей No
  1804. Умбдог Yes
  1805. طيب انتي شو No
  1806. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1807. мне искать новое место для смазки? Yes
  1808. طيب انتي شو No
  1809. Умбдог No
  1810. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1811. мне искать новое место для смазки? No
  1812. طيب انتي شو Yes
  1813. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1814. طيب انتي شو Yes
  1815. мне искать новое место для смазки? No
  1816. Умбдог No
  1817. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1818. Умбдог Yes
  1819. мне искать новое место для смазки? Yes
  1820. Pojdysj No
  1821. Получится? No
  1822. Попросить? No
  1823. Dualsense? No
  1824. Gearz? No
  1825. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1826. Я заработаю больше млн в мае 23 Yes
  1827. طيب انتي شو Yes
  1828. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1829. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1830. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1831. Я заработаю больше млн в мае 23 Yes
  1832. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1833. طيب انتي شو Yes
  1834. Умбдог No
  1835. я смогу вернуть эту смазку? Yes
  1836. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1837. мне позвонить им насчет работы? Yes
  1838. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1839. мне позвонить им насчет работы? Yes
  1840. я устроюсь на другую официальную работу в этом месяце? Yes
  1841. мне самому стоит занятся smm? Yes
  1842. я устроюсь на другую официальную работу в этом месяце? Yes
  1843. я смогу устроится на эту работу? No
  1844. мне искать новое место для смазки? No
  1845. сделать эту смазку местом основного дохода? No
  1846. мне искать новое место для смазки? No
  1847. я смогу заработать нужную сумму до конца мая 2023 года? Yes
  1848. я смогу выбратся из этой ситуации? Yes
  1849. мне стоит взять партнера? No
  1850. Брать? Yes
  1851. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1852. Я заработаю больше млн в мае 23 No
  1853. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1854. У меня будет положительный тест на этой неделе Yes
  1855. طيب انتي شو No
  1856. Умбдог No
  1857. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1858. Я заработаю больше млн в мае 23 No
  1859. Умбдог Yes
  1860. طيب انتي شو Yes
  1861. برم Yes
  1862. У меня будет продажа сегодня Yes
  1863. Я погашу налог за год в апреле Yes
  1864. Я погашу налоги за год в срок No
  1865. Мне оплатят на этой неделе Yes
  1866. Умбдог Yes
  1867. Получится? No
  1868. Я продам свой продукт на этой неделе No
  1869. Получится? No
  1870. طيب انتي شو Yes
  1871. Умбдог No
  1872. Я продам свой продукт на этой неделе No
  1873. طيب انتي شو Yes
  1874. Получится? Yes
  1875. Умбдог No
  1876. Завтра хгч будет положительным Yes
  1877. Сегодня тест на беременность будет положительным No
  1878. На вторник Yes
  1879. Regular No
  1880. Я заведу котенка в этом году No
  1881. Я восстановлю организм за месяц Yes
  1882. Я полечу на море в этом году Yes
  1883. У меня будет положительный тест на этой неделе No
  1884. У меня будет положительный тест до конца лета No
  1885. У меня будет положительный тест в эти две недели No
  1886. Я полечу на море в этом году Yes
  1887. У меня будет положительный тест до конца лета Yes
  1888. У меня будет положительный тест в этом месяце No
  1889. Леха мне позвонит сегодня No
  1890. У меня будет положительный тест на этой неделе No
  1891. У меня будет положительный тест на следующей неделе No
  1892. Леха мне позвонит сегодня Yes
  1893. У меня будет положительный тест в этом месяце Yes
  1894. Анна купит у Марии Yes
  1895. Я сегодня узнаю о результатах анализа крови Yes
  1896. Леся предложит поработать с ней в июне Yes
  1897. Леся предложит поработать с ней в мае No
  1898. Леся предложит с ней поработать в апреле Yes
  1899. Наташа зайдёт ко мне на поток в апреле Yes
  1900. Леся предложит поработать с ней в июне Yes
  1901. Леся предложит поработать с ней в мае No
  1902. Леся предложит с ней поработать в апреле No
  1903. ליאו Yes
  1904. מנגל Yes
  1905. Я заработаю больше млн в мае 23 Yes
  1906. Я заработаю млн в мае 23 No
  1907. Антонов пригласит меня куратором стать по итогам курса No
  1908. Я стану куратором у Антонова No
  1909. Таро пойдет на поток 25 апреля Yes
  1910. Клиентка с калифорнии приедет на след неделе Yes
  1911. Мне ник напишет на этой неделе No
  1912. У меня будет положительный тест на следующей неделе Yes
  1913. Я получу положительный результат анализа в сб Yes
  1914. У меня будет положительный тест на этой неделе Yes
  1915. В субботу мне дадут результат анализа No
  1916. У меня будет положительный тест на этой неделе No
  1917. У меня будет положительный анализ в эту пт No
  1918. Мне ник напишет на этой неделе No
  1919. Я получу положительный результат анализа в эту пт No
  1920. Я получу положительный результат анализа в сб No
  1921. В субботу мне дадут результат анализа Yes
  1922. У меня будет положительный анализ в эту пт No
  1923. В пятницу мне отдадут результаты теста No
  1924. Я наберу 9 человек на наставничество в мае No
  1925. طيب انتي شو Yes
  1926. هل انتي جميله No
  1927. هل انتي قحبة No
  1928. قحبة Yes
  1929. С Лехой увидимся на этой неделе No
  1930. Брать? Yes
  1931. Надя оплатит в апреле No
  1932. Ник напишет мне в апреле No
  1933. Алексей придет ко мне на запуск в апреле Yes
  1934. Надя оплатит на следующей неделе Yes
  1935. Я продам два места на этой неделе Yes
  1936. Я с этой недели начну продавать Yes
  1937. Я продам свой продукт на этой неделе No
  1938. Я с этой недели начну продавать Yes
  1939. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1940. Надя оплатит в апреле Yes
  1941. Надя оплатит на следующей неделе No
  1942. Надя оплатит на этой неделе No
  1943. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1944. Я продам два места на этой неделе Yes
  1945. Я продам свой продукт на этой неделе No
  1946. Таня даст мне откат Yes
  1947. Напишет ли Дима мне? No
  1948. Развелся ли Дима с женой? No
  1949. Вернется ли Дима ко мне в Новгород? Yes
  1950. Олеся придет ко мне на обучение в ближайшие 2 месяца Yes
  1951. У меня появится айпед в мае Yes
  1952. У меня появится Вип в апреле Yes
  1953. Я наберу группу из 4 человек в апреле на наставничество в No
  1954. Я наберу 10 человек на наставничество в мае No
  1955. Я наберу 9 человек на наставничество в мае Yes
  1956. У меня появится Вип в апреле Yes
  1957. Я наберу 9 человек на наставничество в мае Yes
  1958. Я наберу 10 человек на наставничество в мае No
  1959. Я наберу группу из 4 человек в апреле на наставничество в Yes
  1960. Я наберу новую группу из 5 человека на наставничество в апреле No
  1961. Я получу две оплаты на этой неделе по наставничеству Yes
  1962. Я в пятницу получу результаты хгч Yes
  1963. Маша мне напишет на этой неделе Yes
  1964. pussy No
  1965. 12315 Yes
  1966. Получится? Yes
  1967. เตอ Yes
  1968. взять? No
  1969. ใช่ Yes
  1970. Should i go? Yes
  1971. Умбдог No
  1972. เเกกก Yes
  1973. ยำทเส้ Yes
  1974. Умбдог No
  1975. Идти на пару? Yes
  1976. Sathit No
  1977. 12315 Yes
  1978. 1561 Yes
  1979. 12315 No
  1980. name Yes
  1981. Умбдог No
  1982. Beom No
  1983. Умбдог No
  1984. Talk No
  1985. Умбдог No
  1986. Talk No
  1987. Умбдог Yes
  1988. هل انت رجل او مرأه Yes
  1989. Talk No
  1990. Унсгорбс No
  1991. Talk Yes
  1992. Умбдог Yes
  1993. Унсгорбс No
  1994. Умбдог Yes
  1995. Talk Yes
  1996. Умбдог No
  1997. Data No
  1998. Talk Yes
  1999. Умбдог No
  2000. Шток Yes
  2001. Talk Yes
  2002. Jorn No
  2003. Talk Yes
  2004. Jorn No
  2005. Talk Yes
  2006. 0979967885 No
  2007. งบ No
  2008. Умбдог No
  2009. Унсгорбс Yes
  2010. Jorn Yes
  2011. Унсгорбс No
  2012. Talk Yes
  2013. Умбдог Yes
  2014. Унсгорбс Yes
  2015. Talk Yes
  2016. Jorn No
  2017. Умбдог Yes
  2018. Talk Yes
  2019. Jorn No
  2020. Talk No
  2021. لا Yes
  2022. نعم No
  2023. محروم ليش مدري@ Yes
  2024. نعم Yes
  2025. دردشه بنات Yes
  2026. @محروم ليش مدري Yes
  2027. Aliali@711 Yes
  2028. Умбдог Yes
  2029. Явыигрискэпог No
  2030. Jorn No
  2031. Умбдог Yes
  2032. Явыигрискэпог Yes
  2033. Jorn No
  2034. Умбдог Yes
  2035. Talk No
  2036. Умбдог Yes
  2037. Talk No
  2038. Умбдог Yes
  2039. Talk No
  2040. Jorn Yes
  2041. Jurik Yes
  2042. Jorn No
  2043. Унсгорбс No
  2044. Talk No
  2045. Умбдог No
  2046. Talk No
  2047. Унсгорбс Yes
  2048. Явыигрискэпог Yes
  2049. Умбдог Yes
  2050. Явыигрискэпог No
  2051. Умбдог No
  2052. Унсгорбс No
  2053. Умбдог Yes
  2054. Явыигрискэпог No
  2055. Унсгорбс Yes
  2056. Talk No
  2057. Умбдог Yes
  2058. ใช้ No
  2059. Явыигрискэпог No
  2060. Унсгорбс No
  2061. Умбдог No
  2062. Маротэвуи Yes
  2063. Мартуизэ Yes
  2064. Явыигрискэпог No
  2065. Поцсгорбдкф No
  2066. Поцсгорбдкя No
  2067. Горпцтмсявбв Yes
  2068. Унсгорбс No
  2069. Умбдог Yes
  2070. ใช้ No
  2071. Show Yes
  2072. ใช้ Yes
  2073. 0321654 Yes
  2074. ใช้ No
  2075. gbhdkpdh Yes
  2076. ใช้ No
  2077. gbhdkpdh No
  2078. แค่เอาถึแล้วแตกเลยได้ไห Yes
  2079. gbhdkpdh Yes
  2080. แค่เอาถึแล้วแตกเลยได้ไห Yes
  2081. Пиздец, ты нихуя не разбираешься в людях Yes
  2082. ضضضضضضضضض Yes
  2083. dsfsd No
  2084. แค่เอาถึแล้วแตกเลยได้ไห No
  2085. gbhdkpdh Yes
  2086. แค่เอาถึแล้วแตกเลยได้ไห Yes
  2087. หีดูดตวยใช่ไหม No
  2088. gbhdkpdh Yes
  2089. هالتتلهت No
  2090. dsfsd No
  2091. ضضضضضضضضض No
  2092. dsfsd No
  2093. ضضضضضضضضض Yes
  2094. dsfsd Yes
  2095. Готовиться к зачету или ну его нахер? No
  2096. ضضضضضضضضض Yes
  2097. American Yes
  2098. ضضضضضضضضض No
  2099. American No
  2100. Нам стоит расстаться? Yes
  2101. будет еще круче ? No
  2102. American No
  2103. benz.napha1@gmail.com Yes
  2104. American Yes
  2105. ضضضضضضضضض Yes
  2106. American No
  2107. Hoyyy66 Yes
  2108. dsfsd Yes
  2109. ضضضضضضضضض No
  2110. سکسی Yes
  2111. ضضضضضضضضض No
  2112. Hoyyy66 No
  2113. Heemoy Yes
  2114. Hoyyy66 No
  2115. Heemoy Yes
  2116. ไม่ No
  2117. ใช่ No
  2118. ضضضضضضضضض Yes
  2119. Hoyyy66 Yes
  2120. ضضضضضضضضض Yes
  2121. Hoyyy66 No
  2122. Yoy7685279 Yes
  2123. Меня любит Андрей? Yes
  2124. Я нравлюсь Глебу? Yes
  2125. Меня любит Глеб? No
  2126. Я получу 5 по геометрии? No
  2127. Я получу 5 по английскому? Yes
  2128. Я получу 5 по биологии? No
  2129. Я получу 5 по геометрии? No
  2130. У меня будет 3/3 по биологии? Yes
  2131. У меня No
  2132. קובי No
  2133. American No
  2134. Yoy7685279 Yes
  2135. Hoyyy66 Yes
  2136. Heemoy No
  2137. Hoyyy66 Yes
  2138. ضضضضضضضضض No
  2139. 12weweq Yes
  2140. Hoyyy66 No
  2141. Heemoy Yes
  2142. Hoyyy66 No
  2143. У меня будет ребёнка от Кирилла ? No
  2144. Я беременная? No
  2145. У меня есть дети? No
  2146. У Кирилла есть любовница ? No
  2147. Кирилл мне изменяет ? Yes
  2148. Мы с Кириллом поженимся? Yes
  2149. Heemoy No
  2150. 12weweq Yes
  2151. Heemoy Yes
  2152. 12weweq Yes
  2153. Heemoy No
  2154. ใช่ Yes
  2155. American Yes
  2156. 12weweq No
  2157. Yoy7685279 No
  2158. Heemoy No
  2159. Yoy7685279 No
  2160. Hoyyy66 Yes
  2161. Heemoy99 No
  2162. Heemoy No
  2163. Hoyyy66 No
  2164. В году 100 дней? Yes
  2165. Меня любит мой бывший? Yes
  2166. Я поеду в другой город в следующем месяце? No
  2167. Я узнаю что бережёная в следующем месяце? No
  2168. Я выйду замуж? No
  2169. Я забеременею в этом месяце? No
  2170. Я уеду в другой город в этом месяце? Yes
  2171. Я стану мамой в следующем году? No
  2172. У меня будут дети? Yes
  2173. Я стану мамой через 8месяцев? No
  2174. Я стану мамой через 9 месяцев? No
  2175. Я стану мамой через год? No
  2176. Я забеременею в этом месяце? Yes
  2177. У меня получиться зачать ребёнка в этом месяце? Yes
  2178. Я забеременею в следующем году? Yes
  2179. Я забеременею в этом году? No
  2180. Я буду беременной в следующем месяце? No
  2181. ار Yes
  2182. American No
  2183. Пиздец, ты нихуя не разбираешься в людях Yes
  2184. ใช่ No
  2185. American No
  2186. ใช่ No
  2187. American No
  2188. Пиздец, ты нихуя не разбираешься в людях No
  2189. Ок, Константин - дурак? No
  2190. Ладно, Костя - чмо? No
  2191. Костя - чмоня? No
  2192. Нихуя ты не знаешь, да? Yes
  2193. Сдам ли Я! зачет? No
  2194. Сдам ли Я зачет? No
  2195. Сдам ли я зачет? No
  2196. American No
  2197. ใช่ No
  2198. American Yes
  2199. ใช่ No
  2200. American No
  2201. ใช่ No
  2202. American Yes
  2203. اره No
  2204. ใช่ Yes
  2205. Вы олегович? Yes
  2206. American No
  2207. اره No
  2208. American Yes
  2209. اره Yes
  2210. Girl No
  2211. American Yes
  2212. اره Yes
  2213. Girl No
  2214. Jejee No
  2215. اره Yes
  2216. American Yes
  2217. اره Yes
  2218. American Yes
  2219. اره No
  2220. American No
  2221. Love No
  2222. یب No
  2223. Girl Yes
  2224. Нам стоит сейчас подкуриться? Yes
  2225. American No
  2226. Girl No
  2227. American No
  2228. Russian No
  2229. Can see you No
  2230. Are you human Yes
  2231. Are you beautiful No
  2232. Be my friend Yes
  2233. Sajad No
  2234. Нам стоит сейчас подкуриться? Yes
  2235. Sajad Yes
  2236. اره Yes
  2237. گپ تصویری No
  2238. Sajad No
  2239. اره Yes
  2240. کى پاىست Yes
  2241. اره No
  2242. Можно ли орать в ухо ? Yes
  2243. Sajad Yes
  2244. گپ تصویری No
  2245. Sajad No
  2246. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2247. گپ تصویری No
  2248. Sajad Yes
  2249. گپ تصویری No
  2250. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2251. Sajad Yes
  2252. گپ تصویری Yes
  2253. อเ Yes
  2254. Sajad Yes
  2255. گپ تصویری No
  2256. อเ No
  2257. Пойду в шк сегодня? Yes
  2258. У меня шизотипичность? Yes
  2259. Пойду м Родионом гулять в пт? No
  2260. Будет ли Даня моим парнем? No
  2261. گپ تصویری Yes
  2262. Sajad No
  2263. گپ تصویری No
  2264. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2265. Sajad No
  2266. گپ تصویری Yes
  2267. อเ No
  2268. گپ تصویری No
  2269. อเ No
  2270. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2271. เอเอ No
  2272. گپ تصویری Yes
  2273. อเ No
  2274. گپ تصویری No
  2275. อเ Yes
  2276. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2277. Продать Tomahawk/10400f и остановиться? Yes
  2278. Мой будущий муж уже был женат? Yes
  2279. Мой будущий муж уже был женат No
  2280. ناا No
  2281. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2282. گپ تصویری Yes
  2283. فیلم سکس No
  2284. ناا No
  2285. گپ تصویری Yes
  2286. فیلم سکس No
  2287. Suya No
  2288. เอเอ No
  2289. อเ No
  2290. Suya Yes
  2291. เอเอ Yes
  2292. อเ Yes
  2293. فیلم سکس Yes
  2294. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2295. گپ تصویری روسی No
  2296. فیلم سکس Yes
  2297. گپ تصویری روسی No
  2298. ناا Yes
  2299. فیلم سکس No
  2300. گپ تصویری No
  2301. گپ تصویری روسی Yes
  2302. ناا Yes
  2303. گپ تصویری No
  2304. Нам стоит сейчас подкуриться? Yes
  2305. گپ تصویری روسی Yes
  2306. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2307. گپ تصویری روسی Yes
  2308. گپ تصویری Yes
  2309. فیلم سکس No
  2310. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2311. فیلم سکس No
  2312. گپ تصویری Yes
  2313. گپ تصویری روسی No
  2314. В году 200 дней ? Yes
  2315. Нам стоит сейчас подкуриться? Yes
  2316. Нам сейчас нужно подкуриваться? Yes
  2317. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2318. ناا No
  2319. فیلم سکس No
  2320. ناا Yes
  2321. فیلم سکس Yes
  2322. گپ تصویری روسی Yes
  2323. گپ تصویری Yes
  2324. ناا Yes
  2325. گپ تصویری روسی Yes
  2326. گپ تصویری Yes
  2327. فیلم سکس No
  2328. گپ تصویری Yes
  2329. ناا Yes
  2330. فیلم سکس Yes
  2331. گپ تصویری Yes
  2332. ناا No
  2333. گپ تصویری روسی No
  2334. فیلم سکس Yes
  2335. گپ تصویری روسی No
  2336. will I have enough students this year? Yes
  2337. Sale my car? Yes
  2338. گپ تصویری روسی Yes
  2339. گپ تصویری No
  2340. فیلم سکس No
  2341. ناا Yes
  2342. اذذ No
  2343. ناا Yes
  2344. اذذ Yes
  2345. ناا Yes
  2346. اذذ No
  2347. ناا No
  2348. اذذ Yes
  2349. ناا No
  2350. اذذ Yes
  2351. ناا Yes
  2352. اذذ No
  2353. ناا Yes
  2354. اذذ Yes
  2355. ناا Yes
  2356. اذذ No
  2357. ใช่ No
  2358. اذذ Yes
  2359. ناا Yes
  2360. اذذ Yes
  2361. ناا Yes
  2362. kkkkkkkkk No
  2363. kris85l No
  2364. will i be famous? No
  2365. will i leave russia to live in eu or us? Yes
  2366. will i return to spain? Yes
  2367. มีบริการไหม No
  2368. did we fly sometime ? No
  2369. มีบริการไหม Yes
  2370. is this a best yes no service ? No
  2371. มีบริการไหม No
  2372. is anybody home ? No
  2373. Паша уже идет домой ? No
  2374. Will my son go in Artek? No
  2375. Will I swim in the sea? No
  2376. Will my vacations be cool? No
  2377. well is color good ? No
  2378. bg is good ? Yes
  2379. hello there, yeah ? No
  2380. may i make beta ? No
  2381. is it work perfect ? Yes
  2382. where we are Yes
  2383. which is ? No
  2384. is are me ? Yes
  2385. may i ask ? No
  2386. where wea re No
  2387. where wea re No

Description

Have you ever made a choice? If so, you should know how difficult it is. When you need to ask a difficult question and make a decision... What to do? How to behave? Nobody knows how to make a choice and choose the best way. Especially it is important to make a choice when you have several ways to choose. Well, just imagine that you are choosing the best restraurant for family dinner. What place to choose? How to choose? Sometimes the choice can be so difficult that you’d better not to go at all.

What to do? That’s the simplest decision. Just go to the YES / NO site and ask your question. It doesn’t matter what answer you will get. It matters if you like or doesn’t like this answer.

For example, you want to have a pet. But you can’t choose: a cat or a dog to have. And your question is “Shall I choose a cat?” Or “Shall I choose a dog?” You ask your question and get the answer. Let it be “No”. What does this mean? It depends. If you feel happy and you asked about cat, you’d better choose a cat as a pet. But if you feel unhappy, it’s obviously that it’s better for you to get a dog, not a cat.

Now you know how this site works. Sometimes people use it to decide where to go to have dinner. Or what cuisine to choose. Or just to understand what they feel about the topic.

Are there other similar sites in the Net? Lets see...

Oh, yes, there are several sites. Most of them use the wheel to answer your questions:

  1. http://en.da-no.ru/index.php?id=23
  2. Best Yes-No roulette of thw world, because I made it ))

  3. https://pickerwheel.com/tools/yes-or-no-wheel/
  4. To get yes/no answer, you have to spin the wheel. That’s really funny! Try it! You shouldn’t even write your question.

  5. https://www.yesnobutton.com/answer.html
  6. Here, you have to push the “Click here” button. Simple and clear. You get your answer in a second. And you also neendn’t to write your question.

  7. https://randomwordgenerator.com/yes-no.php

To get the answer, you have to write your question. And after that you can get yes or no answer.

On my site you also must write your question. And you can see all the questions people have asked before. I think that it is funny and interesting. And I say “You are welcome to YES/NO site!”

Copyright (c) 2024