RU   EN  
Ask NEW question and get the answer:

Yes or No

Sajad

Last questions:

  1. Njskgs No
  2. Mair No
  3. Hdhg555 No
  4. Njskgs No
  5. Mair Yes
  6. Njskgs No
  7. Mair No
  8. Hdhg555 Yes
  9. תשלחי תמונות Yes
  10. רוצה להתאהב? No
  11. תשלחי תמונות Yes
  12. רוצה להתאהב? Yes
  13. מה נשמע No
  14. היי Yes
  15. סקס Yes
  16. וט8ון No
  17. וט8ון No
  18. סקס Yes
  19. 2018 No
  20. พงศกรไชยสาร No
  21. Mair Yes
  22. Hdhg555 Yes
  23. Maori Yes
  24. Njskgs No
  25. Maori No
  26. Hdhg555 No
  27. Mair Yes
  28. Njskgs No
  29. รคร Yes
  30. סקס No
  31. וט8ון No
  32. וט8ון Yes
  33. รคร No
  34. รคร Yes
  35. סקס Yes
  36. 2018 Yes
  37. סקס Yes
  38. ทำอะไร Yes
  39. เดก Yes
  40. ทำอะไร No
  41. เดก No
  42. เดก No
  43. şişman No
  44. şişman Yes
  45. ทำอะไร Yes
  46. 2018 Yes
  47. şişman No
  48. şişman Yes
  49. 2018 No
  50. ิอบู่ที่ไหน Yes
  51. ไม่ใช่ No
  52. ทำอะไร No
  53. ไม่ใช่ No
  54. ทำอะไร No
  55. şişman Yes
  56. וט8ון Yes
  57. 2018 Yes
  58. Tehvv Yes
  59. Tehvv No
  60. เดก No
  61. เดก Yes
  62. şişman Yes
  63. ı love yuo No
  64. รคร Yes
  65. เดก Yes
  66. เดก No
  67. Video No
  68. เดก Yes
  69. Tehvv No
  70. เดก No
  71. เดก No
  72. Tehvv Yes
  73. 2018 No
  74. בנ No
  75. Tehvv No
  76. 2018 Yes
  77. Jud No
  78. ייי Yes
  79. Habsbs Yes
  80. 2018 No
  81. Jud Yes
  82. Habsbs No
  83. Habsbs No
  84. ייי No
  85. Tejhvv No
  86. Tehvv No
  87. Tejhvv Yes
  88. Tehvv No
  89. Heng01 Yes
  90. Hfdth No
  91. יענקי Yes
  92. เดก No
  93. סקס Yes
  94. Jud No
  95. סקס Yes
  96. Jud No
  97. เดก No
  98. ใช่ No
  99. 2018 No
  100. Jud Yes
  101. פורנו Yes
  102. פורנו Yes
  103. เดก No
  104. 2018 No
  105. ่กรก No
  106. סקס No
  107. פורנו Yes
  108. Habsbs Yes
  109. פורנו Yes
  110. סקס Yes
  111. פורנו Yes
  112. Habsbs No
  113. Yes Yes
  114. סקס Yes
  115. ייי No
  116. ייי Yes
  117. סקס Yes
  118. סקס No
  119. 2018 No
  120. סקס No
  121. Jud No
  122. kkc Yes
  123. סקס No
  124. Suli No
  125. 2018 Yes
  126. כן No
  127. 2018 No
  128. 0942591504 Yes
  129. ייי No
  130. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  131. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  132. 2018 Yes
  133. สวัสดีครับ Yes
  134. เลขที่ใช่ No
  135. เลขที่ใช่ Yes
  136. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  137. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  138. เงี่ยนไหม No
  139. ใช่ Yes
  140. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  141. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? No
  142. Will we have sez with Dias on this weekend? No
  143. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  144. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? No
  145. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  146. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? Yes
  147. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  148. เลขที่ใช่ Yes
  149. เลขที่ใช่ Yes
  150. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  151. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? Yes
  152. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  153. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? Yes
  154. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  155. 2018 No
  156. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? No
  157. Встречусь ли я с Костей Бжеще на этой неделе? Yes
  158. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? No
  159. เลขที่ใช่ Yes
  160. ใช่ No
  161. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? No
  162. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  163. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? No
  164. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  165. Встречусь ли я сегодня с ребятами в дк? Yes
  166. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  167. อะไร No
  168. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  169. อะไร Yes
  170. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  171. Встречусь ли я с Костей Бжеще на этой неделе? Yes
  172. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  173. อะไร No
  174. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  175. อะไร Yes
  176. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  177. ใช่ Yes
  178. ใช่ No
  179. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  180. Буду ли я тусить с этими ребятами этой зимой? Yes
  181. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  182. อะไร Yes
  183. เงื่ยน Yes
  184. ไม่ No
  185. เงี่ยน No
  186. ใช่ No
  187. เงื่ยน Yes
  188. เงื่ยน Yes
  189. ใช่ Yes
  190. เงื่ยน No
  191. stealing the diamond Yes
  192. เงี่ยน No
  193. ใช่ No
  194. เงี่ยน No
  195. Murama No
  196. R.I.P chair No
  197. رم خونه ی من و علی Yes
  198. leap vs pole vault vs catapult vs ramp vs rocket vs bridge vs cannon vs teleporter No
  199. gloves Yes
  200. trolley bus Yes
  201. А если я поменяю Хаммарбю на Динамо Загреб? Yes
  202. eject vs open vs wallclip vs smash No
  203. defend Yes
  204. OH NO OUR TABLE Yes
  205. super mario bros 2 No
  206. رولم سویون باشه؟ No
  207. THE DEVEL Yes
  208. 1214 No
  209. minecraft Yes
  210. toilet Yes
  211. raiding the pyramid Yes
  212. time capsule Yes
  213. برم خونه ی من و علی Yes
  214. 0820328758 Yes
  215. oh no Yes
  216. Маша Саркисова любит анальный секс? Yes
  217. relay No
  218. wizard magic vs hack vs paperizor vs powerglove Yes
  219. cake duel No
  220. dance of the sugar plum fairy No
  221. L CUT MK vs G.A.B.E.N vs D.E.B vs prototype No
  222. pac man No
  223. charles vs teleporter vs water vs bridge vs juice vs ladder vs magic vs leap vs wait vs bird vs dance vs give up Yes
  224. shovel vs explosions vs teleporter vs laser vs wrecking ball vs disguise Yes
  225. lighting Yes
  226. رولم کارینا باشه؟ No
  227. poll ments meesing call No
  228. Машу Саркисову трахали в чулках? Yes
  229. onion No
  230. ใช่ Yes
  231. couch TV table lamp lamp cart ship No
  232. breaking to bank Yes
  233. wind Yes
  234. file vs nrg drink vs teleporter vs rocket launcher vs cellphone vs drill Yes
  235. hidden Yes
  236. punk Yes
  237. classic Yes
  238. mickey Yes
  239. attacking the tower No
  240. brok No
  241. stone or wood Yes
  242. crossing the pit Yes
  243. C4 vs knock vs acid vs vaccuum No
  244. رم خونه ی من و علی No No
  245. spring No
  246. toilet paper No
  247. party time No
  248. رم خونه ی من و علی Yes
  249. escaping the prison No
  250. flashbang vs sleeping gas vs banana bomb vs force gun Yes
  251. completing the mission Yes
  252. up the tempo Yes
  253. frozen No
  254. geometry dash No
  255. blocky Yes
  256. خر No
  257. empty No
  258. leap vs teleporter vs stretch chewies vs magic pencil No
  259. pokemon Yes
  260. timed No
  261. do you remember No
  262. square circle tringale Yes
  263. waved Yes
  264. FIRE No
  265. dirk vs yo yo Yes
  266. tetris No
  267. food No
  268. the game No
  269. male female No
  270. rush No
  271. push rush Yes
  272. برم یا نه Yes
  273. رولم ریوجین باشه؟ No
  274. candle No
  275. lockpick vs bomb vs melt ray vs metal hat Yes
  276. fleeing the complex Yes
  277. twenty ONE No
  278. tram No
  279. animals noise vs shutting down power vs dont need help vs reroute power Yes
  280. asdasdasd No
  281. fly piggy fly No
  282. winter Yes
  283. super mario bros No
  284. the wishing well Yes
  285. the cure No
  286. dr pork MD No
  287. platform vs gravity bubble vs charles vs robo helper Yes
  288. shell vs armor vs propane tank vs umbrella No
  289. the catch Yes
  290. Вася напишет мне сегодня? No
  291. trolley bis No
  292. Вася придет сегодня ко мне? No
  293. opening Yes
  294. PUSH No
  295. yesornowheel No
  296. infiltrating the airship No
  297. zeze No
  298. 12335665675676767 Yes
  299. Where should I go? Yes
  300. ใช่ No
  301. ใช่ No
  302. snowed up Yes
  303. not sure No
  304. summer No
  305. Tery54 Yes
  306. skeleton No
  307. tools Yes
  308. parachute vs missile vs tank vs dummies Yes
  309. super mario bros 3 Yes
  310. swing Yes
  311. bear Yes
  312. !!!! 9 10 farts No
  313. genshin impact Yes
  314. hog hoops Yes
  315. flappy Yes
  316. warp No
  317. jammed Yes
  318. roblox Yes
  319. nice Yes
  320. snooze No
  321. night owl No
  322. ninja star vs falcon kick vs spooky Yes
  323. clawpack vs gravity gun vs shrink n grow Yes
  324. fleeing the3 complex Yes
  325. Пройдет ли мой экспресс из 7 событий? No
  326. nice Yes
  327. supercallingrainforcementsame Yes
  328. goods Yes
  329. eat your vegatables No
  330. رولم جیهیو باشه؟ Yes
  331. MICKEY Yes
  332. power Yes
  333. ใช่ No
  334. เงี่ยน Yes
  335. ใช่ Yes
  336. เงี่ยน Yes
  337. เงี่ยนควย Yes
  338. เงี่ยน No
  339. ใช่ No
  340. ใช่ Yes
  341. เงี่ยนควย Yes
  342. ชอบหมีดำ No
  343. เงี่ยนควย Yes
  344. ชอบหมีดำ Yes
  345. om nom in the cat No
  346. cut the rope No
  347. around the world No
  348. kernalty Yes
  349. 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Yes
  350. cut the rope Yes
  351. om nom in the cat Yes
  352. stories No
  353. time travel No
  354. unexpected adventure Yes
  355. dream job No
  356. videoo blog No
  357. magic No
  358. around the world No
  359. video blog No
  360. videoo blog Yes
  361. dream job No
  362. super noms Yes
  363. nibble nom No
  364. om nom cafe Yes
  365. new neighors Yes
  366. 2012 Yes
  367. 2013 2017 No
  368. 2013 No
  369. 2014 No
  370. 2015 No
  371. 2017 Yes
  372. 2018 No
  373. 2022 Yes
  374. เ้้ No
  375. เงี่ยน Yes
  376. ใช่ No
  377. ออม😛 No
  378. Nong No
  379. ใช่ No
  380. ใช่ No
  381. ผมจะมีคู่ก่กอนสิ้นปีไช่มั้ย No
  382. ชอบหี Yes
  383. ผมจะมีคู่ก่กอนสิ้นปีไช่มั้ย Yes
  384. ใช่ Yes
  385. ใช่ Yes
  386. ชอบหี No
  387. ผมจะมีคู่ก่กอนสิ้นปีไช่มั้ย Yes
  388. Lubisz sex ? Yes
  389. ผมจะมีคู่ก่กอนสิ้นปีไช่มั้ย No
  390. ชอบหี No
  391. ใช่ Yes
  392. ชอบหี No
  393. ชอบหี Yes
  394. ใช่ Yes
  395. ใช่ Yes
  396. ชอบหี No
  397. ใช่ Yes
  398. 1234567789 No
  399. 2017 No
  400. 2019 Yes
  401. ใช่ Yes
  402. ชอบหี No
  403. ใช่ Yes
  404. ชอบหี Yes
  405. ใช่ No
  406. ชอบหี No
  407. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  408. Taow Yes
  409. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  410. Мы будем общаться с Жанболатом? No
  411. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  412. Taow Yes
  413. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  414. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  415. Taow Yes
  416. Taow No
  417. Я увижу сегодня Жанболата в жизни? No
  418. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  419. ใช่ Yes
  420. Будем ли мы с Есболом вместе? Yes
  421. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  422. ใช้ No
  423. ชอบหี Yes
  424. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  425. 0646602637 Yes
  426. ใช่ Yes
  427. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  428. 0646602637 No
  429. ใช่ No
  430. ใช่ No
  431. מהה No
  432. מהה Yes
  433. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  434. Taow Yes
  435. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  436. Пожалею ли я, что рассталась с Яриком? No
  437. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  438. 2017 No
  439. 2013 No
  440. סקס עכשיו No
  441. מהה No
  442. סקס עכשיו Yes
  443. מהה Yes
  444. מהה Yes
  445. סקס עכשיו Yes
  446. 2010 No
  447. 2016 Yes
  448. 2011 Yes
  449. 2019 Yes
  450. 2015 Yes
  451. 2012 Yes
  452. 2014 Yes
  453. 2018 Yes
  454. סקס עכשיו Yes
  455. מהה No
  456. ץליחהץ No
  457. ךחל No
  458. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  459. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  460. 2011 Yes
  461. ใช่ No
  462. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  463. ใช่ Yes
  464. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  465. ใช่ Yes
  466. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  467. ใช่ Yes
  468. 0646602637 No
  469. ใช่ No
  470. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  471. 0646602637 Yes
  472. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  473. ใช่ Yes
  474. 0646602637 No
  475. ใช่ Yes
  476. 0646602637 No
  477. ใช่ Yes
  478. 0646602637 No
  479. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  480. 0646602637 No
  481. מישהי תשלח לי עכשיו הודעה על סקס? Yes
  482. מישהי תמצוץ לי היום? Yes
  483. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  484. 0646602637 No
  485. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  486. หี Yes
  487. ควย No
  488. 0646602637 No
  489. Выйдет ли у нас с ним что то хорошее? No
  490. Мне стоит продолжать такое общение с Есболом? No
  491. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  492. ใช่ Yes
  493. 0646602637 No
  494. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  495. 0646602637 Yes
  496. Dshsg Yes
  497. 0646602637 No
  498. Gusso Yes
  499. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  500. duchess Yes
  501. marcia & marcio Yes
  502. kenji Yes
  503. sonny Yes
  504. lorenzo No
  505. gabriela No
  506. gustavo No
  507. tamika No
  508. shankar No
  509. noor jehan Yes
  510. hong me No
  511. rebecca No
  512. beau Yes
  513. kwaku' No
  514. frankie No
  515. hurricane No
  516. merlin No
  517. lexi No
  518. theo No
  519. hugo Yes
  520. huga Yes
  521. ivan Yes
  522. carlos No
  523. gina No
  524. raul No
  525. rajiv Yes
  526. shane No
  527. yong bao Yes
  528. axel No
  529. frieda No
  530. vinnie No
  531. ashima Yes
  532. scotsman No
  533. rhilip Yes
  534. mike No
  535. bert again No
  536. ryan Yes
  537. glynn No
  538. logan No
  539. samson Yes
  540. marion Yes
  541. timothy No
  542. gator Yes
  543. porter No
  544. millie Yes
  545. caitlin No
  546. connor Yes
  547. stephen Yes
  548. stafford No
  549. winston Yes
  550. luke Yes
  551. norman No
  552. paxton Yes
  553. sidney Yes
  554. dart Yes
  555. flynn No
  556. belle Yes
  557. scruff No
  558. ferdinand Yes
  559. captain No
  560. charlie No
  561. victor Yes
  562. hiro No
  563. flora No
  564. hank No
  565. stanley Yes
  566. madge No
  567. silly Yes
  568. whiff Yes
  569. fearless Yes
  570. rosie No
  571. mighty mac again Yes
  572. mighty mac No
  573. dennis Yes
  574. neville Yes
  575. molly Yes
  576. murdoch Yes
  577. arthur No
  578. spencer No
  579. emily Yes
  580. fergus No
  581. patrick No
  582. kelly No
  583. max & monty Yes
  584. oliver the excavator No
  585. alfie No
  586. jack No
  587. elizabeth Yes
  588. salty No
  589. harvey Yes
  590. lady No
  591. disiel 10 No
  592. butch No
  593. derek Yes
  594. arry & bert Yes
  595. caroline Yes
  596. george No
  597. smudger No
  598. duke Yes
  599. duncan Yes
  600. rusty No
  601. peter sam No
  602. sir handel No
  603. rheneas Yes
  604. skarloey Yes
  605. class No
  606. stepney Yes
  607. bulgy Yes
  608. mavis Yes
  609. oliver No
  610. trevor Yes
  611. BoCo No
  612. daisy Yes
  613. bill No
  614. diesel Yes
  615. dougals Yes
  616. donald No
  617. duck No
  618. bertie No
  619. toby Yes
  620. percy Yes
  621. james No
  622. gordon Yes
  623. henry No
  624. edward No
  625. thomas No
  626. walking your pet No
  627. the prison escape No
  628. the knife throwing act Yes
  629. welcome home Yes
  630. christmas proposal No
  631. game of thrones No
  632. the monastery Yes
  633. date night in paris No
  634. the pool party Yes
  635. the lumberjack Yes
  636. gnomes Yes
  637. good night kiss No
  638. the magician No
  639. the chef Yes
  640. tracking footprints Yes
  641. the restroom attendant Yes
  642. out of toilet paper No
  643. love No
  644. flower blocky woody pin needle teardrop golf ball coiny snowball match eraser pen tennis ball pencil david Yes
  645. tree Yes
  646. taco No
  647. ruby No
  648. roboty Yes
  649. robot flower Yes
  650. remote Yes
  651. pillow Yes
  652. nonexesty No
  653. nickel No
  654. naily Yes
  655. marker No
  656. grassy Yes
  657. fries No
  658. fanny No
  659. evil leafy Yes
  660. eggy No
  661. dora Yes
  662. david Yes
  663. cloudy No
  664. clock No
  665. book Yes
  666. bomby Yes
  667. bell Yes
  668. basketball No
  669. barf barg No
  670. balloony Yes
  671. 8 ball Yes
  672. battle for dream island the power of two No
  673. battle for BFDI No
  674. dnalsi maerd rof elttab No
  675. battle for nothing !!!!!!!!!!!!! No
  676. battle for dream island again Yes
  677. battle for dream island Yes
  678. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? Yes
  679. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  680. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  681. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  682. Dew11112311 Yes
  683. 0646602637 No
  684. the simpsons No
  685. super pork Yes
  686. Идти или нет? No
  687. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  688. Future2105 Yes
  689. Мы сегодня погуляем с Есболом 13.10.2023)? No
  690. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  691. love No
  692. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? Yes
  693. ใช่ No
  694. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  695. пойду ли я сегодня гулять с Есболом? Yes
  696. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  697. เงี่ยน No
  698. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  699. ใช่ No
  700. 0834548221 Yes
  701. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  702. spring No
  703. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  704. станут ли мои условия жизни в общежтии лучше? No
  705. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  706. Сядет ли со мной кто-то сегодня в автобусе? Yes
  707. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  708. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  709. ใช่ Yes
  710. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? Yes
  711. встречусь ли я сегодня с Яриком? Yes
  712. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  713. встречусь ли я сегодня с Яриком? Yes
  714. ใช่ No
  715. встречусь ли я сегодня с Яриком? Yes
  716. ใช่ Yes
  717. Vvgg No
  718. встречусь ли я сегодня с Яриком? No
  719. Встретимся ли мы с Яриком сегодня? Yes
  720. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  721. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? Yes
  722. ใช่ No
  723. spring Yes
  724. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? Yes
  725. ใช่ Yes
  726. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  727. meet her at the love parade Yes
  728. spring Yes
  729. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  730. встречусь ли я сегодня с Яриком? No
  731. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? Yes
  732. встречусь ли я сегодня с Яриком? Yes
  733. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  734. spring Yes
  735. greece No
  736. coming soon Yes
  737. groove coverage god is girl No
  738. harris & ford feat special d come with me No
  739. o zone mai ai hee dragostea din tei No
  740. feat sonja rave love No
  741. feet giin skydance Yes
  742. rave culture 2022 speed test No
  743. wanna play Yes
  744. derb No
  745. quintino epic No
  746. crowd control EDM kit No
  747. arcade moguai mammoth Yes
  748. tal iluz annihilation No
  749. feat luciana rave time Yes
  750. avicii levels Yes
  751. savage freaks No
  752. hardwell feat lil jon live the night hawkodile No
  753. meet her at the love parade No
  754. crowed dercodection werta No
  755. thunder Yes
  756. dragon No
  757. thunder No
  758. the code No
  759. ravergy No
  760. desperados Yes
  761. bigfoot No
  762. eminem the real slim shady No
  763. vini vici charka No
  764. italobrothers stamp on the ground Yes
  765. moonlight shadow groove coverage No
  766. repeat after me Yes
  767. the long ranger Yes
  768. rave after rave No
  769. wiwek No
  770. quack quiet quick No
  771. pokemon or pac man Yes
  772. poop No
  773. zombie piglin Yes
  774. freeze Yes
  775. bfrejbhvfiuehnbvibfreiubfriurfbniufrbhiuerrefhiefrvuhbni9u3rfubhfurieobhnviuube Yes
  776. drums 1 perc 1 bass 1 loop 1 loop 7 loop 13 Yes
  777. battle for dream island the potion other trock No
  778. battle for BFDI No
  779. idfb No
  780. island dream for battle No
  781. battle for dream island again No
  782. battle for dream island Yes
  783. стоит ли нам сегодня увидеться с Яриком? Yes
  784. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  785. timed No
  786. lighting No
  787. relay No
  788. frozen Yes
  789. molang Yes
  790. elevator No
  791. juice No
  792. evil Yes
  793. forest Yes
  794. 8 800 200 96 78 No
  795. beat the ground with our hooves Yes
  796. wolf hair on end Yes
  797. time to play No
  798. come on owl Yes
  799. time to play No
  800. come on owl Yes
  801. kzur sonar Yes
  802. krypton No
  803. iridium Yes
  804. highwire Yes
  805. helium No
  806. heaven Yes
  807. happy No
  808. goldie Yes
  809. gallium Yes
  810. deneb No
  811. dear deer No
  812. procoyo Yes
  813. pollux No
  814. polaris No
  815. plastic pipe No
  816. pizzicato Yes
  817. pixie dust No
  818. zhorcillium No
  819. xenon No
  820. whisper No
  821. waterfall Yes
  822. wah wah Yes
  823. voila Yes
  824. vega No
  825. vega] Yes
  826. tweeters No
  827. tinkle Yes
  828. tinkerbell No
  829. thallium No
  830. tablas No
  831. ta da No
  832. Soft Bell Yes
  833. Sirrah Yes
  834. Sirius No
  835. Sinus Yes
  836. Orient No
  837. Orbit No
  838. On The Hunt No
  839. Notification Yes
  840. Ding No
  841. Next Yes
  842. Moonbeam Yes
  843. Missed it Yes
  844. Messange Alert Yes
  845. Look at Me Yes
  846. Game Over Guitar No
  847. Ding No
  848. Dream Theme No
  849. Draco Yes
  850. Crazy Dream Yes
  851. Crayon Dream No
  852. Don Mess Viv To Yes
  853. Lyra Yes
  854. Lover No
  855. Love Flute No
  856. Bonka Trance No
  857. Massive Bass No
  858. Progressive Tech House No
  859. Drum n Bass No
  860. Striker Yes
  861. Machina No
  862. Beast Mode No
  863. Payload No
  864. Airborne Robots Yes
  865. Viking Arena No
  866. The Seven Seas No
  867. Deadlocked No
  868. Clubstep Yes
  869. Theory of Everything 2 No
  870. Theory of Everything No
  871. Clutterfunk No
  872. Xstep Yes
  873. PSY Trance Yes
  874. Hip Hop Yes
  875. Glitchstep No
  876. Funk No
  877. Techno Yes
  878. Hard Trap Yes
  879. Future Bass No
  880. Deep House No
  881. Ambient No
  882. Electronic Yes
  883. Retrowave Yes
  884. Dubstep Yes
  885. Drum and Bass No
  886. Trance Yes
  887. Tech House No
  888. House No
  889. coming soon No
  890. firebird No
  891. explosions No
  892. fingerdash No
  893. geometrical dominator No
  894. blast processing No
  895. hexagon force No
  896. electrodynamix No
  897. closed No
  898. electroman adventures Yes
  899. electrodynamix Yes
  900. metophomigecesings No
  901. meet No
  902. merrories Yes
  903. rhymes richy tyry bemaromes Yes
  904. rhymes with mouse No
  905. elephant Yes
  906. rhyhempotamus Yes
  907. hippopotamus Yes
  908. squid Yes
  909. textspeed 100000 Yes
  910. poor Yes
  911. unrichy Yes
  912. richy No
  913. berries Yes
  914. do you remember No
  915. diabolical No
  916. fungus No
  917. goldening goldie Yes
  918. supercallifragilisticexpialidocious Yes
  919. onion Yes
  920. food No
  921. september Yes
  922. lick Yes
  923. table Yes
  924. gobbledegook Yes
  925. euouae No
  926. name that stars m No
  927. m is for No
  928. hassan khadair Yes
  929. my keys No
  930. minnie mouse Yes
  931. daisy duck Yes
  932. mickey mouse Yes
  933. mickey Yes
  934. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  935. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  936. Расстанемся ли мы сегодня с Яриком? No
  937. Расстанемся ли мы сейчас сегодня с Яриком? Yes
  938. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  939. Boat Yes
  940. Vvgg No
  941. Пригласить ли Джона на кофе? Yes
  942. Vvgg No
  943. Пригласить ли Джона на кофе? Yes
  944. Vvgg No
  945. Пригласить ли Джона на кофе? Yes
  946. Vvgg Yes
  947. Hfgh No
  948. 0646602637 No
  949. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  950. Пригласить ли Джона на кофе? Yes
  951. Vvgg No
  952. Пригласить ли Джона на кофе? No
  953. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  954. Vvgg No
  955. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  956. ใช่ No
  957. เลขที่ Yes
  958. ใช่ No
  959. встречусь ли я сегодня с Яриком? Yes
  960. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? No
  961. Vvgg No
  962. spring Yes
  963. Пригласить ли Джона на кофе? No
  964. spring No
  965. Пригласить ли Джона на кофе? No
  966. spring Yes
  967. Пригласить ли Джона на кофе? No
  968. Vvgg Yes
  969. На выезде 2023 будет мой любимый учитель? Yes
  970. Я буду учиться на Родине? No
  971. Елена Иделевна поедет в лагерь в Рощино в этом году? No
  972. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  973. Fccgh Yes
  974. Fccgh Yes
  975. Borgas No
  976. Vvgg Yes
  977. spring No
  978. برم یا نه No
  979. spring No
  980. Буду ли я жить одна в комнате в общежитии в Турции? Yes
  981. spring No
  982. расстаться с ильец No
  983. بهش پیام بدم؟ No
  984. Пройдет ли мой завтрашний экспресс с общим коэффициентом 3,20? Yes
  985. То есть мама не любит меня? No
  986. Лутон - Вест Хэм. Сегодня будет ли тут два и более голов? No
  987. Пригласить ли Джона на кофе? Yes
  988. В Шальке дело? Yes
  989. Пригласить ли Джона на кофе? No
  990. В Шальке дело? Yes
  991. Пройдет ли сегодняшний экспресс мой с общим кф 1,46? Yes
  992. Пригласить ли Джона на кофе? No
  993. spring No
  994. Пригласить ли Джона на кофе? Yes
  995. برم یا نه Yes
  996. Пригласить ли Джона на кофе? No
  997. برم یا نه Yes
  998. spring Yes
  999. Выплачу ли я все свои долги до августа 2026 года? Yes
  1000. Выплачу ли я все свои долги до августа 2025 года? No
  1001. Я никогда не выплачу свои долги? No
  1002. Выплачу ли я все свои долги до декабря 2024 года? No
  1003. Выплачу ли я все свои долги до сентября 2024 года? No
  1004. Мама любит меня? Yes
  1005. Раньше августа 2024 года выплачу долги? No
  1006. Выплачу ли я все свои долги до августа 2024 года? No
  1007. Sorry Yes
  1008. В Шальке дело? No
  1009. swing Yes
  1010. برم یا نه Yes
  1011. Sorry Yes
  1012. برم یا نه Yes
  1013. Sorry No
  1014. В Шальке дело? No
  1015. swing Yes
  1016. Будет ли денежная удача вечером в ближайшую субботу лично мне? Yes
  1017. А теперь выиграю денег? Yes
  1018. А если не буду продавать ставку? No
  1019. Торино забьет сегодня? Yes
  1020. Сегодня я выиграю денег? Yes
  1021. Торино забьет сегодня? Yes
  1022. Сегодня я выиграю денег? No
  1023. spring Yes
  1024. برم یا نه No
  1025. spring No
  1026. برم یا نه No
  1027. spring Yes
  1028. Sorry Yes
  1029. Больше забьют? Yes
  1030. Ланс и ренн забьют два на двоих? No
  1031. Сегодня я выиграю денег? Yes
  1032. Выиграет ли мой экспресс и спасусь ли я? No
  1033. ัyes No
  1034. spring Yes
  1035. Получится? Yes
  1036. spring Yes
  1037. Получится? No
  1038. xrrth No
  1039. Sorry Yes
  1040. Thailand No
  1041. Sorry No
  1042. Thailand Yes
  1043. Aa123456 Yes
  1044. ใช่ No
  1045. Выиграю ли я сегодня денег? Yes
  1046. Пройдет ли мой сегодняшний экспресс? No
  1047. Мама любит меня? Yes
  1048. Моя мама меня любит? Yes
  1049. Мама меня любит? No
  1050. Пройдет ли мой единственный сегодняшний экспресс? Yes
  1051. spring Yes
  1052. Получится? No
  1053. swing No
  1054. spring Yes
  1055. Пройдет ли сегодня мой экспресс с общим коэффициентом 2,52? No
  1056. Пройдет ли сегодня мой экспресс с общим коэффициентом 2,29? Yes
  1057. Пройдет ли сегодня мой экспресс с общим коэффициентом 2,50? No
  1058. Мне не ставить пока? No
  1059. Немцы подведут? Yes
  1060. Алания подведет? Yes
  1061. Шведы подведут? No
  1062. Болгары подведут? No
  1063. Мама любит меня? Yes
  1064. 44800 превратятся в 103040 сегодня? No
  1065. Пройдет ли сегодня мой экспресс с общим коэффициентом 2,30? No
  1066. Пройдут ли две австралии мои сегодня и индонезия? Yes
  1067. Пройдет ли мой первый на сегодня экспресс? No
  1068. меня дима использует ? Yes
  1069. мне нужно расстаться с димой? Yes
  1070. Если сейчас я спасусь, я выйду на прежний уровень? Yes
  1071. Дело только в одном матче Страсбура и Лиона? Yes
  1072. Страсбур и Лион забьют два на двоих? No
  1073. Дело в номере 1? Yes
  1074. Дело в Барсе? No
  1075. Пройдет ли мой финальный сегодняшний экспресс с общим коэффициентом 3,55? No
  1076. ЦСКА и Сочи забьют два на двоих или более? Yes
  1077. А ливерпуль с Челси два? Yes
  1078. Викинг забьет два сегодня? Yes
  1079. Будем ли мы ещё вместе? No
  1080. Думает ли он обо мне? Yes
  1081. Идти ли мне сегодня в клуб Yes
  1082. +8613846351940 No
  1083. Оставить все как есть? No
  1084. Спросить ли труп? Yes
  1085. spring No
  1086. swing No
  1087. spring Yes
  1088. Пригласить ли Джона на кофе? No
  1089. Shall I text John for coffee meet up? No
  1090. В Шальке дело? No
  1091. Пройдет ли сегодня мой экспресс с общим кф 3,42? No
  1092. Идти? Yes
  1093. ไทย Yes
  1094. spring No
  1095. swing No
  1096. طيب انتي شو Yes
  1097. spring Yes
  1098. brok Yes
  1099. طيب انتي شو Yes
  1100. swing Yes
  1101. brok No
  1102. swing Yes
  1103. Will Igor and I be together? No
  1104. برم یا نه No
  1105. طيب انتي شو No
  1106. swing Yes
  1107. spring No
  1108. go kvantorium? Yes
  1109. برم یا نه Yes
  1110. طيب انتي شو Yes
  1111. spring No
  1112. twenty ONE No
  1113. swing No
  1114. twenty ONE Yes
  1115. طيب انتي شو Yes
  1116. swing Yes
  1117. برم یا نه Yes
  1118. go kvantorium? Yes
  1119. Забьют ли Киль и фюрт сейчас на двоих два гола? No
  1120. Любит ли меня мама? No
  1121. Забьют ли Киль и фюрт сейчас на двоих два гола? No
  1122. ใช่ No
  1123. ไม่ Yes
  1124. 0646602637 Yes
  1125. Выплатит мне фонбет выигрыш с двух последних экспрессов? Yes
  1126. Пресс с кэфом 3,81 пройдет? Yes
  1127. Пресс с кафом 3,81 пройдет? No
  1128. Нюрнберг Ганновер два гола на двоих Yes
  1129. Викинг и боде два гола на двоих Yes
  1130. برم یا نه Yes
  1131. Получится? No
  1132. spring Yes
  1133. twenty ONE Yes
  1134. Получится? Yes
  1135. spring No
  1136. swing No
  1137. go kvantorium? No
  1138. spring Yes
  1139. Получится? No
  1140. twenty ONE No
  1141. برم یا نه Yes
  1142. go kvantorium? No
  1143. برم یا نه No
  1144. swing Yes
  1145. برم یا نه No
  1146. twenty ONE Yes
  1147. برم یا نه Yes
  1148. Получится? No
  1149. swing Yes
  1150. go kvantorium? Yes
  1151. twenty ONE Yes
  1152. spring Yes
  1153. Получится? Yes
  1154. twenty ONE No
  1155. برم یا نه No
  1156. swing No
  1157. spring No
  1158. go kvantorium? Yes
  1159. swing Yes
  1160. spring Yes
  1161. go kvantorium? No
  1162. swing No
  1163. Получится? No
  1164. spring Yes
  1165. طيب انتي شو No
  1166. swing No
  1167. برم یا نه Yes
  1168. Получится? No
  1169. spring Yes
  1170. طيب انتي شو Yes
  1171. swing Yes
  1172. Получится? No
  1173. برم یا نه No
  1174. spring Yes
  1175. go kvantorium? Yes
  1176. Получится? No
  1177. طيب انتي شو Yes
  1178. swing Yes
  1179. spring Yes
  1180. Получится? No
  1181. twenty ONE No
  1182. swing No
  1183. Получится? No
  1184. spring No
  1185. طيب انتي شو Yes
  1186. Получится? No
  1187. spring No
  1188. go kvantorium? Yes
  1189. طيب انتي شو No
  1190. swing Yes
  1191. twenty ONE Yes
  1192. go kvantorium? Yes
  1193. برم یا نه Yes
  1194. 0820328758 No
  1195. yesornowheel Yes
  1196. طيب انتي شو No
  1197. ใช้ No
  1198. go kvantorium? No
  1199. go to kvantorium? No
  1200. طيب انتي شو Yes
  1201. PUSH No
  1202. طيب انتي شو No
  1203. go kvantorium? No
  1204. go to kvantorium? No
  1205. ใช้ Yes
  1206. PUSH Yes
  1207. А если я поменяю Хаммарбю на Динамо Загреб? No
  1208. Пройдет ли мой экспресс из 7 событий? No
  1209. R.I.P chair No
  1210. platform vs gravity bubble vs charles vs robo helper No
  1211. the wishing well Yes
  1212. snowed up No
  1213. the catch No
  1214. jammed No
  1215. the game Yes
  1216. up the tempo No
  1217. the game No
  1218. fly piggy fly Yes
  1219. jammed No
  1220. up the tempo Yes
  1221. the cure Yes
  1222. cake duel No
  1223. super pork Yes
  1224. dr pork MD No
  1225. the cure Yes
  1226. hog hoops Yes
  1227. dr pork MD Yes
  1228. cake duel Yes
  1229. snooze No
  1230. super pork No
  1231. snooze Yes
  1232. gloves Yes
  1233. C4 vs knock vs acid vs vaccuum Yes
  1234. parachute vs missile vs tank vs dummies No
  1235. L CUT MK vs G.A.B.E.N vs D.E.B vs prototype No
  1236. shell vs armor vs propane tank vs umbrella Yes
  1237. clawpack vs gravity gun vs shrink n grow No
  1238. wizard magic vs hack vs paperizor vs powerglove No
  1239. clawpack vs gravity gun vs shrink n grow Yes
  1240. wizard magic vs hack vs paperizor vs powerglove No
  1241. leap vs teleporter vs stretch chewies vs magic pencil No
  1242. dirk vs yo yo No
  1243. tools Yes
  1244. goods Yes
  1245. defend Yes
  1246. infiltrating the airship No
  1247. dirk vs yo yo No
  1248. tools No
  1249. infiltrating the airship No
  1250. stone or wood No
  1251. spring Yes
  1252. wind Yes
  1253. stone or wood Yes
  1254. wind Yes
  1255. summer Yes
  1256. spring No
  1257. winter No
  1258. blocky Yes
  1259. push rush No
  1260. punk Yes
  1261. party time No
  1262. blocky No
  1263. push rush Yes
  1264. dance of the sugar plum fairy No
  1265. opening Yes
  1266. the simpsons No
  1267. dance of the sugar plum fairy No
  1268. night owl No
  1269. time capsule No
  1270. swing No
  1271. candle Yes
  1272. classic No
  1273. timed Yes
  1274. hidden No
  1275. frozen No
  1276. zeze No
  1277. opening Yes
  1278. waved Yes
  1279. night owl No
  1280. time capsule No
  1281. rush Yes
  1282. swing Yes
  1283. flappy Yes
  1284. classic No
  1285. hidden No
  1286. candle No
  1287. timed No
  1288. lighting No
  1289. relay Yes
  1290. frozen Yes
  1291. warp Yes
  1292. male female No
  1293. MICKEY Yes
  1294. square circle tringale No
  1295. MICKEY No
  1296. not sure Yes
  1297. square circle tringale No
  1298. male female No
  1299. 1214 No
  1300. 12335665675676767 No
  1301. super mario bros 3 No
  1302. pac man Yes
  1303. brok Yes
  1304. 1214 Yes
  1305. 12335665675676767 Yes
  1306. super mario bros 3 Yes
  1307. super mario bros 2 Yes
  1308. super mario bros Yes
  1309. tetris Yes
  1310. pokemon Yes
  1311. pac man Yes
  1312. onion No
  1313. toilet paper No
  1314. empty Yes
  1315. bear No
  1316. poll ments meesing call Yes
  1317. brok No
  1318. nice Yes
  1319. oh no Yes
  1320. empty No
  1321. toilet paper No
  1322. toilet No
  1323. onion No
  1324. food No
  1325. supercallingrainforcementsame No
  1326. !!!! 9 10 farts Yes
  1327. bear No
  1328. flashbang vs sleeping gas vs banana bomb vs force gun No
  1329. animals noise vs shutting down power vs dont need help vs reroute power Yes
  1330. ninja star vs falcon kick vs spooky Yes
  1331. charles vs teleporter vs water vs bridge vs juice vs ladder vs magic vs leap vs wait vs bird vs dance vs give up No
  1332. leap vs pole vault vs catapult vs ramp vs rocket vs bridge vs cannon vs teleporter No
  1333. file vs nrg drink vs teleporter vs rocket launcher vs cellphone vs drill Yes
  1334. shovel vs explosions vs teleporter vs laser vs wrecking ball vs disguise No
  1335. eject vs open vs wallclip vs smash No
  1336. shovel vs explosions vs teleporter vs laser vs wrecking ball vs disguise No
  1337. eject vs open vs wallclip vs smash No
  1338. lockpick vs bomb vs melt ray vs metal hat Yes
  1339. crossing the pit Yes
  1340. attacking the tower No
  1341. power Yes
  1342. crossing the pit Yes
  1343. raiding the pyramid No
  1344. attacking the tower Yes
  1345. fleeing the3 complex No
  1346. trolley bis Yes
  1347. breaking to bank Yes
  1348. trolley bus Yes
  1349. completing the mission Yes
  1350. fleeing the complex Yes
  1351. fleeing the3 complex No
  1352. stealing the diamond No
  1353. escaping the prison No
  1354. breaking to bank No
  1355. geometry dash No
  1356. twenty ONE Yes
  1357. minecraft No
  1358. trolley bus Yes
  1359. trolley bis Yes
  1360. tram Yes
  1361. geometry dash Yes
  1362. genshin impact Yes
  1363. roblox Yes
  1364. minecraft No
  1365. twenty ONE No
  1366. do you remember No
  1367. skeleton No
  1368. OH NO OUR TABLE No
  1369. PUSH Yes
  1370. THE DEVEL Yes
  1371. OH NO OUR TABLE Yes
  1372. FIRE No
  1373. couch TV table lamp lamp cart ship Yes
  1374. nice Yes
  1375. skeleton Yes
  1376. THE DEVEL No
  1377. PUSH No
  1378. FIRE No
  1379. couch TV table lamp lamp cart ship Yes
  1380. eat your vegatables Yes
  1381. mickey Yes
  1382. nice No
  1383. Вася напишет мне сегодня? No
  1384. Вася придет сегодня ко мне? No
  1385. ใช้ No
  1386. Tery54 No
  1387. Where should I go? Yes
  1388. asdasdasd Yes
  1389. رم خونه ی من و علی No
  1390. رم خونه ی من و علی No Yes
  1391. رم خونه ی من و علی Yes
  1392. رم خونه ی من و علی No No
  1393. رم خونه ی من و علی Yes
  1394. رم خونه ی من و علی No No
  1395. رم خونه ی من و علی No
  1396. رم خونه ی من و علی No No
  1397. رم خونه ی من و علی No
  1398. رم خونه ی من و علی No No
  1399. رم خونه ی من و علی Yes
  1400. رم خونه ی من و علی No Yes
  1401. رم خونه ی من و علی Yes
  1402. رم خونه ی من و علی No Yes
  1403. Машу Саркисову трахали в чулках? Yes
  1404. Маша Саркисова любит анальный секс? Yes
  1405. برم خونه ی من و علی No
  1406. Murama No
  1407. ใช่ No
  1408. go kvantorium? No
  1409. ใช่ No
  1410. go kvantorium? No
  1411. ใช่ No
  1412. Идти или нет? Yes
  1413. ใช่ Yes
  1414. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1415. ใช่ No
  1416. خر No
  1417. رولم سویون باشه؟ Yes
  1418. رولم کارینا باشه؟ Yes
  1419. خر No
  1420. رولم سویون باشه؟ No
  1421. رولم کارینا باشه؟ Yes
  1422. رولم ریوجین باشه؟ No
  1423. رولم جیهیو باشه؟ No
  1424. خر No
  1425. رولمو سوجین بردارم؟ No
  1426. رولم سویون باشه؟ Yes
  1427. رولم ریوجین باشه؟ No
  1428. เลขที่ Yes
  1429. ใช้ Yes
  1430. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1431. Получится? Yes
  1432. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1433. Получится? Yes
  1434. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1435. go kvantorium? Yes
  1436. Получится? No
  1437. go kvantorium? Yes
  1438. ใช่ Yes
  1439. طيب انتي شو No
  1440. go to kvantorium? No
  1441. اگه قراره ادیت لیریک بزنم تیک تاکی باشه؟ No
  1442. ใช่ Yes
  1443. طيب انتي شو No
  1444. go to kvantorium? No
  1445. ใช่ No
  1446. اگه قراره ادیت لیریک بزنم تیک تاکی باشه؟ No
  1447. go to kvantorium? No
  1448. اگه قراره ادیت لیریک بزنم تیک تاکی باشه؟ Yes
  1449. Я поступлю в вшэ в Москве? Yes
  1450. طيب انتي شو No
  1451. go kvantorium? No
  1452. Я поступлю в вшэ в Москве? Yes
  1453. go kvantorium? Yes
  1454. طيب انتي شو Yes
  1455. Я поступлю в вшэ в Москве? Yes
  1456. go kvantorium? No
  1457. طيب انتي شو No
  1458. все будет как прежде? Yes
  1459. Получится? Yes
  1460. Я поступлю в вшэ в Москве? Yes
  1461. Получится? Yes
  1462. ใช่ Yes
  1463. Получится? Yes
  1464. สวัสดี​ Yes
  1465. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1466. طيب انتي شو Yes
  1467. ใช่ Yes
  1468. طيب انتي شو Yes
  1469. สวัสดี​ Yes
  1470. go kvantorium? No
  1471. Получится? Yes
  1472. go kvantorium? Yes
  1473. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1474. כן Yes
  1475. go kvantorium? No
  1476. طيب انتي شو Yes
  1477. ใช่ Yes
  1478. طيب انتي شو No
  1479. ใช่ No
  1480. طيب انتي شو Yes
  1481. ใช่ Yes
  1482. go kvantorium? Yes
  1483. go to kvantorium? No
  1484. go kvantorium? Yes
  1485. Хватит бензина на завтра? Yes
  1486. Ехать на машине домой? No
  1487. go kvantorium? Yes
  1488. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1489. go kvantorium? No
  1490. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? Yes
  1491. go to kvantorium? Yes
  1492. طيب انتي شو Yes
  1493. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1494. طيب انتي شو Yes
  1495. go to kvantorium? Yes
  1496. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? No
  1497. я умру завтра? Yes
  1498. я лишусь девственности до 18? No
  1499. у меня появится девушка до 18? Yes
  1500. света будет моей девушкой? No
  1501. окслео написал песню no homo? No
  1502. это я написал песню пися попа какашики? Yes
  1503. это моя песня? Yes
  1504. негры пидорасы? Yes
  1505. اگه قراره ادیت لیریک بزنم تیک تاکی باشه؟ Yes
  1506. ادیت بدون لیریک بزنم؟ No
  1507. у меня будет девушка хоть раз в жизни? Yes
  1508. негры пидорасы? Yes
  1509. пидора ответ No
  1510. мавтей черный пидорас? No
  1511. мавтей пидорас? No
  1512. никита пидорас? Yes
  1513. завтра я получу 5 No
  1514. طيب انتي شو No
  1515. go to kvantorium? Yes
  1516. ใช่ Yes
  1517. go kvantorium? Yes
  1518. طيب انتي شو No
  1519. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? No
  1520. go to kvantorium? Yes
  1521. ใช่ Yes
  1522. go kvantorium? No
  1523. طيب انتي شو Yes
  1524. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? Yes
  1525. У меня получится списать? No
  1526. Я сдам завтра экзамен на 4? Yes
  1527. Скажи да или нет? Yes
  1528. Получится? Yes
  1529. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? No
  1530. Получится? No
  1531. طيب انتي شو No
  1532. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? No
  1533. go kvantorium? Yes
  1534. Получится? Yes
  1535. Милена мне подруга Yes
  1536. Останутся ли к отпуску у меня долги по микрозаймам? No
  1537. RU EN Ask NEW question and get the answer: Yes or No Погашу ли я свои долги к августу 2024 года? Yes
  1538. Погашу ли я свои долги к августу 2024 года? No
  1539. Погасим ли мы с мамой мои долги по микрозаймам к августу 2023 года? No
  1540. Погашу ли я свои долги по микрозаймам к августу 2023 года? Yes
  1541. Погашу ли я свои долги к августу 2024 года? No
  1542. Погашу ли я свои долги по микрозаймам к августу 2023 года? No
  1543. go kvantorium? No
  1544. Получится? Yes
  1545. Xxxx No
  1546. go kvantorium? No
  1547. Xxxx No
  1548. Получится? No
  1549. go kvantorium? Yes
  1550. ใช่ No
  1551. สวัสดี​ No
  1552. ใช่ Yes
  1553. ไม่ Yes
  1554. สวัสดี​ No
  1555. 내가 김경란을 따먹을수 있을까 No
  1556. 내가 재성이 엄마를 따먹을수 있을까 Yes
  1557. 내가 경란 이모를 따먹을수 있을까 Yes
  1558. 내가 김경란을 따먹을수 있을까 Yes
  1559. 내가 재성이 엄마를 따먹을수 있을까 No
  1560. 내가 경란 이모를 따먹을수 있을까 No
  1561. Я поступлю в вшэ в Москве? Yes
  1562. я поступлю в московский вшэ? Yes
  1563. Я поступлю в вшэ в Москве? No
  1564. طيب انتي شو Yes
  1565. Милена мне подруга Yes
  1566. Получится? No
  1567. Милена мне подруга No
  1568. А если я умру он согласится Yes
  1569. Найду ли я себе девушку после избавления от финансовых Долгов? Yes
  1570. Выкарабкаюсь ли я из финансовой ямы к августу 2024 года? No
  1571. Найду ли я себе девушку после избавления от финансовых Долгов? Yes
  1572. Выкарабкаюсь ли я из финансовой ямы к августу 2024 года? No
  1573. Выиграет ли мой экспресс по футболу с коэффициентом 2,71 сегодня? Yes
  1574. Я поставил на экспресс по футболу с коэффициентом 5,06. Будет ли выигрыш? Yes
  1575. Я поставил на экспресс по футболу с кэфом 5,06. Будет ли выигрыш? No
  1576. Экспресс с кэфом 5,06 выиграет? No
  1577. The only Yes
  1578. The new Yes
  1579. Получится? No
  1580. Я поставил на экспресс по футболу с кэфом 5,01. Будет ли выигрыш? Yes
  1581. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? No
  1582. Я поставил на экспресс по футболу с кэфом 5,01. Будет ли выигрыш? Yes
  1583. Выиграет мой ли экспресс по футболу сегодня? No
  1584. My express win today? No
  1585. My press win today? No
  1586. חחח No
  1587. طيب انتي شو Yes
  1588. Милена мне подруга Yes
  1589. А если я умру он согласится No
  1590. Получится? No
  1591. А если я умру он согласится No
  1592. Получится? No
  1593. طيب انتي شو Yes
  1594. Милена мне подруга Yes
  1595. Jeme Yes
  1596. Будет ли тут 1000 человек в сутки ? No
  1597. ดูหี No
  1598. go to kvantorium? No
  1599. Получится? Yes
  1600. Милена мне подруга Yes
  1601. طيب انتي شو No
  1602. Милена мне подруга No
  1603. А если я умру он согласится Yes
  1604. Получится? No
  1605. go to kvantorium? Yes
  1606. А если я умру он согласится Yes
  1607. Получится? No
  1608. go to kvantorium? No
  1609. Милена мне подруга No
  1610. طيب انتي شو No
  1611. go kvantorium? Yes
  1612. Милена мне подруга Yes
  1613. go kvantorium? No
  1614. طيب انتي شو No
  1615. А если я умру он согласится No
  1616. go to kvantorium? Yes
  1617. А если я умру он согласится No
  1618. Получится? Yes
  1619. go kvantorium? No
  1620. go to kvantorium? Yes
  1621. go kvantorium? No
  1622. go to kvantorium? Yes
  1623. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1624. А если я умру он согласится No
  1625. Получится? Yes
  1626. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1627. Милена мне подруга No
  1628. А если я умру он согласится Yes
  1629. Получится? Yes
  1630. Милена мне подруга No
  1631. Xxxx Yes
  1632. G hi uggh Yes
  1633. Cg hi I No
  1634. G hi uggh No
  1635. Cg hi I Yes
  1636. go kvantorium? No
  1637. go to kvantorium? Yes
  1638. go kvantorium? Yes
  1639. go to kvantorium? No
  1640. Получится? No
  1641. go kvantorium? No
  1642. go to kvantorium? No
  1643. Получится? Yes
  1644. я получу 5? No
  1645. я получу 4? No
  1646. получу ли я 5 по тгп? Yes
  1647. получу ли я 5 по тгп? No
  1648. я получу 5? Yes
  1649. я получу 4? No
  1650. получу ли я 5 по тгп? No
  1651. получу ли я 5 по тгп? No
  1652. мы с даниилом расстанемся Yes
  1653. Я ПСО сдам на 5? No
  1654. Сдам ли ПСО на 5? No
  1655. Сдам ли я ПСО на 5? No
  1656. Я ПСО сдам на 5? Yes
  1657. Сдам ли ПСО на 5? Yes
  1658. Сдам ли я ПСО на 5? No
  1659. получится? Yes
  1660. получу ли я 5 по псо? Yes
  1661. Получится? No
  1662. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1663. Получится? Yes
  1664. go kvantorium? Yes
  1665. Получится? No
  1666. طيب انتي شو Yes
  1667. go kvantorium? No
  1668. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1669. طيب انتي شو No
  1670. Получится? Yes
  1671. сдам ли я тгп Yes
  1672. сдам ли я тгп? No
  1673. сдам ли я псо? Yes
  1674. Я сдам завтра английский язык? Yes
  1675. получу ли я завтра автомат по конституционному? Yes
  1676. Поставит ли Рожкова нам автомат завтра? Yes
  1677. Поставит ли нам завтра Рожкова автомат? No
  1678. Поставят ли нам завтра автомат по конституционному праву? No
  1679. Поставит ли нам завтра Рожкова автомат? No
  1680. Поставят ли нам завтра автомат по конституционному праву? No
  1681. go kvantorium? Yes
  1682. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1683. go kvantorium? Yes
  1684. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1685. go to kvantorium? No
  1686. А если я умру он согласится Yes
  1687. На похороны ? Yes
  1688. Антон когда нибудь согласится выйти за меня No
  1689. На похороны ? Yes
  1690. А если я умру он согласится No
  1691. Антон когда нибудь согласится выйти за меня No
  1692. Адель меня боится Yes
  1693. Милена мне подруга Yes
  1694. Даша шлюха Yes
  1695. Милена проститутка No
  1696. Милена мне подруга Yes
  1697. Даша будет мне другом %3F No
  1698. Артур будет встречаться с Алиной потом ? Yes
  1699. Даша будет мне другом %3F Yes
  1700. Адель хочет меня трахнуть ? Yes
  1701. настюха хочет меня изнасиловать? No
  1702. Даша будет мне другом %3F Yes
  1703. настюха хочет меня изнасиловать? No
  1704. Привет No
  1705. настюха хочет меня изнасиловать? Yes
  1706. Даша будет мне другом %3F No
  1707. настюха хочет меня изнасиловать? No
  1708. Булат хочет меня отшлепать ? No
  1709. Даша будет мне другом %3F No
  1710. Булат хочет меня отшлепать ? Yes
  1711. мы с даниилом расстанемся Yes
  1712. Даша будет мне другом %3F No
  1713. Мы встретимся с Артуром ? Yes
  1714. мы с даниилом расстанемся No
  1715. Даша будет мне другом %3F No
  1716. Аделю интересно со мной общаться? Yes
  1717. Адель любит помидор ? No
  1718. Адель гей? No
  1719. Адель любит помидор ? No
  1720. Даша будет мне другом ? Yes
  1721. Yessex No
  1722. Умбдог Yes
  1723. go to kvantorium? Yes
  1724. طيب انتي شو No
  1725. go kvantorium? Yes
  1726. طيب انتي شو No
  1727. go to kvantorium? Yes
  1728. Умбдог No
  1729. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1730. go kvantorium? No
  1731. идти на капуейро Yes
  1732. Получится? No
  1733. go kvantorium? No
  1734. Получится? Yes
  1735. go to kvantorium? No
  1736. Получится? Yes
  1737. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1738. go to kvantorium? Yes
  1739. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1740. Будет ли у меня четвёрка по русскому языку в этой четверти? No
  1741. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1742. go kvantorium? Yes
  1743. Получится? No
  1744. мне искать новое место для смазки? Yes
  1745. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1746. go kvantorium? No
  1747. мне искать новое место для смазки? Yes
  1748. طيب انتي شو No
  1749. Получится? Yes
  1750. طيب انتي شو Yes
  1751. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1752. go kvantorium? No
  1753. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1754. طيب انتي شو Yes
  1755. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1756. طيب انتي شو Yes
  1757. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1758. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1759. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1760. طيب انتي شو No
  1761. Gguuvh No
  1762. Получится? Yes
  1763. Умбдог No
  1764. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1765. go kvantorium? Yes
  1766. Получится? Yes
  1767. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1768. Получится? No
  1769. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1770. Умбдог No
  1771. go to kvantorium? No
  1772. Умбдог Yes
  1773. go kvantorium? Yes
  1774. go to kvantorium? No
  1775. пойти сегодня гулять с Анелей? Yes
  1776. позвать сегодня эмиля гулять? No
  1777. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1778. go to kvantorium? Yes
  1779. طيب انتي شو Yes
  1780. go to kvantorium? No
  1781. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1782. طيب انتي شو No
  1783. go to kvantorium? No
  1784. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1785. Получится? Yes
  1786. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1787. go to kvantorium? Yes
  1788. طيب انتي شو No
  1789. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1790. Умбдог Yes
  1791. мне искать новое место для смазки? No
  1792. طيب انتي شو No
  1793. Умбдог No
  1794. go to kvantorium? Yes
  1795. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1796. go to kvantorium? Yes
  1797. Умбдог Yes
  1798. طيب انتي شو Yes
  1799. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1800. Ехать? No
  1801. Will i have sex with him Yes
  1802. go kvantorium? Yes
  1803. go kvantor? Yes
  1804. go to kvantorium? Yes
  1805. go kvantorium? Yes
  1806. go to kvantorium? Yes
  1807. Я заработаю больше млн в мае 23 No
  1808. мне искать новое место для смазки? Yes
  1809. Получится? No
  1810. Я заработаю больше млн в мае 23 Yes
  1811. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1812. طيب انتي شو No
  1813. Получится? No
  1814. мне искать новое место для смазки? No
  1815. Получится? Yes
  1816. мне искать новое место для смазки? Yes
  1817. طيب انتي شو Yes
  1818. Получится? No
  1819. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1820. طيب انتي شو No
  1821. Я заработаю больше млн в мае 23 No
  1822. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1823. Илья гей No
  1824. Умбдог Yes
  1825. طيب انتي شو No
  1826. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1827. мне искать новое место для смазки? Yes
  1828. طيب انتي شو No
  1829. Умбдог No
  1830. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1831. мне искать новое место для смазки? No
  1832. طيب انتي شو Yes
  1833. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1834. طيب انتي شو Yes
  1835. мне искать новое место для смазки? No
  1836. Умбдог No
  1837. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1838. Умбдог Yes
  1839. мне искать новое место для смазки? Yes
  1840. Pojdysj No
  1841. Получится? No
  1842. Попросить? No
  1843. Dualsense? No
  1844. Gearz? No
  1845. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1846. Я заработаю больше млн в мае 23 Yes
  1847. طيب انتي شو Yes
  1848. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? No
  1849. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1850. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1851. Я заработаю больше млн в мае 23 Yes
  1852. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1853. طيب انتي شو Yes
  1854. Умбдог No
  1855. я смогу вернуть эту смазку? Yes
  1856. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1857. мне позвонить им насчет работы? Yes
  1858. я смогу уладить проблему с liqui moly на следующей неделе? Yes
  1859. мне позвонить им насчет работы? Yes
  1860. я устроюсь на другую официальную работу в этом месяце? Yes
  1861. мне самому стоит занятся smm? Yes
  1862. я устроюсь на другую официальную работу в этом месяце? Yes
  1863. я смогу устроится на эту работу? No
  1864. мне искать новое место для смазки? No
  1865. сделать эту смазку местом основного дохода? No
  1866. мне искать новое место для смазки? No
  1867. я смогу заработать нужную сумму до конца мая 2023 года? Yes
  1868. я смогу выбратся из этой ситуации? Yes
  1869. мне стоит взять партнера? No
  1870. Брать? Yes
  1871. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1872. Я заработаю больше млн в мае 23 No
  1873. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1874. У меня будет положительный тест на этой неделе Yes
  1875. طيب انتي شو No
  1876. Умбдог No
  1877. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1878. Я заработаю больше млн в мае 23 No
  1879. Умбдог Yes
  1880. طيب انتي شو Yes
  1881. برم Yes
  1882. У меня будет продажа сегодня Yes
  1883. Я погашу налог за год в апреле Yes
  1884. Я погашу налоги за год в срок No
  1885. Мне оплатят на этой неделе Yes
  1886. Умбдог Yes
  1887. Получится? No
  1888. Я продам свой продукт на этой неделе No
  1889. Получится? No
  1890. طيب انتي شو Yes
  1891. Умбдог No
  1892. Я продам свой продукт на этой неделе No
  1893. طيب انتي شو Yes
  1894. Получится? Yes
  1895. Умбдог No
  1896. Завтра хгч будет положительным Yes
  1897. Сегодня тест на беременность будет положительным No
  1898. На вторник Yes
  1899. Regular No
  1900. Я заведу котенка в этом году No
  1901. Я восстановлю организм за месяц Yes
  1902. Я полечу на море в этом году Yes
  1903. У меня будет положительный тест на этой неделе No
  1904. У меня будет положительный тест до конца лета No
  1905. У меня будет положительный тест в эти две недели No
  1906. Я полечу на море в этом году Yes
  1907. У меня будет положительный тест до конца лета Yes
  1908. У меня будет положительный тест в этом месяце No
  1909. Леха мне позвонит сегодня No
  1910. У меня будет положительный тест на этой неделе No
  1911. У меня будет положительный тест на следующей неделе No
  1912. Леха мне позвонит сегодня Yes
  1913. У меня будет положительный тест в этом месяце Yes
  1914. Анна купит у Марии Yes
  1915. Я сегодня узнаю о результатах анализа крови Yes
  1916. Леся предложит поработать с ней в июне Yes
  1917. Леся предложит поработать с ней в мае No
  1918. Леся предложит с ней поработать в апреле Yes
  1919. Наташа зайдёт ко мне на поток в апреле Yes
  1920. Леся предложит поработать с ней в июне Yes
  1921. Леся предложит поработать с ней в мае No
  1922. Леся предложит с ней поработать в апреле No
  1923. ליאו Yes
  1924. מנגל Yes
  1925. Я заработаю больше млн в мае 23 Yes
  1926. Я заработаю млн в мае 23 No
  1927. Антонов пригласит меня куратором стать по итогам курса No
  1928. Я стану куратором у Антонова No
  1929. Таро пойдет на поток 25 апреля Yes
  1930. Клиентка с калифорнии приедет на след неделе Yes
  1931. Мне ник напишет на этой неделе No
  1932. У меня будет положительный тест на следующей неделе Yes
  1933. Я получу положительный результат анализа в сб Yes
  1934. У меня будет положительный тест на этой неделе Yes
  1935. В субботу мне дадут результат анализа No
  1936. У меня будет положительный тест на этой неделе No
  1937. У меня будет положительный анализ в эту пт No
  1938. Мне ник напишет на этой неделе No
  1939. Я получу положительный результат анализа в эту пт No
  1940. Я получу положительный результат анализа в сб No
  1941. В субботу мне дадут результат анализа Yes
  1942. У меня будет положительный анализ в эту пт No
  1943. В пятницу мне отдадут результаты теста No
  1944. Я наберу 9 человек на наставничество в мае No
  1945. طيب انتي شو Yes
  1946. هل انتي جميله No
  1947. هل انتي قحبة No
  1948. قحبة Yes
  1949. С Лехой увидимся на этой неделе No
  1950. Брать? Yes
  1951. Надя оплатит в апреле No
  1952. Ник напишет мне в апреле No
  1953. Алексей придет ко мне на запуск в апреле Yes
  1954. Надя оплатит на следующей неделе Yes
  1955. Я продам два места на этой неделе Yes
  1956. Я с этой недели начну продавать Yes
  1957. Я продам свой продукт на этой неделе No
  1958. Я с этой недели начну продавать Yes
  1959. У меня ещё будет БДК на этой неделе No
  1960. Надя оплатит в апреле Yes
  1961. Надя оплатит на следующей неделе No
  1962. Надя оплатит на этой неделе No
  1963. У меня ещё будет БДК на этой неделе Yes
  1964. Я продам два места на этой неделе Yes
  1965. Я продам свой продукт на этой неделе No
  1966. Таня даст мне откат Yes
  1967. Напишет ли Дима мне? No
  1968. Развелся ли Дима с женой? No
  1969. Вернется ли Дима ко мне в Новгород? Yes
  1970. Олеся придет ко мне на обучение в ближайшие 2 месяца Yes
  1971. У меня появится айпед в мае Yes
  1972. У меня появится Вип в апреле Yes
  1973. Я наберу группу из 4 человек в апреле на наставничество в No
  1974. Я наберу 10 человек на наставничество в мае No
  1975. Я наберу 9 человек на наставничество в мае Yes
  1976. У меня появится Вип в апреле Yes
  1977. Я наберу 9 человек на наставничество в мае Yes
  1978. Я наберу 10 человек на наставничество в мае No
  1979. Я наберу группу из 4 человек в апреле на наставничество в Yes
  1980. Я наберу новую группу из 5 человека на наставничество в апреле No
  1981. Я получу две оплаты на этой неделе по наставничеству Yes
  1982. Я в пятницу получу результаты хгч Yes
  1983. Маша мне напишет на этой неделе Yes
  1984. pussy No
  1985. 12315 Yes
  1986. Получится? Yes
  1987. เตอ Yes
  1988. взять? No
  1989. ใช่ Yes
  1990. Should i go? Yes
  1991. Умбдог No
  1992. เเกกก Yes
  1993. ยำทเส้ Yes
  1994. Умбдог No
  1995. Идти на пару? Yes
  1996. Sathit No
  1997. 12315 Yes
  1998. 1561 Yes
  1999. 12315 No
  2000. name Yes
  2001. Умбдог No
  2002. Beom No
  2003. Умбдог No
  2004. Talk No
  2005. Умбдог No
  2006. Talk No
  2007. Умбдог Yes
  2008. هل انت رجل او مرأه Yes
  2009. Talk No
  2010. Унсгорбс No
  2011. Talk Yes
  2012. Умбдог Yes
  2013. Унсгорбс No
  2014. Умбдог Yes
  2015. Talk Yes
  2016. Умбдог No
  2017. Data No
  2018. Talk Yes
  2019. Умбдог No
  2020. Шток Yes
  2021. Talk Yes
  2022. Jorn No
  2023. Talk Yes
  2024. Jorn No
  2025. Talk Yes
  2026. 0979967885 No
  2027. งบ No
  2028. Умбдог No
  2029. Унсгорбс Yes
  2030. Jorn Yes
  2031. Унсгорбс No
  2032. Talk Yes
  2033. Умбдог Yes
  2034. Унсгорбс Yes
  2035. Talk Yes
  2036. Jorn No
  2037. Умбдог Yes
  2038. Talk Yes
  2039. Jorn No
  2040. Talk No
  2041. لا Yes
  2042. نعم No
  2043. محروم ليش مدري@ Yes
  2044. نعم Yes
  2045. دردشه بنات Yes
  2046. @محروم ليش مدري Yes
  2047. Aliali@711 Yes
  2048. Умбдог Yes
  2049. Явыигрискэпог No
  2050. Jorn No
  2051. Умбдог Yes
  2052. Явыигрискэпог Yes
  2053. Jorn No
  2054. Умбдог Yes
  2055. Talk No
  2056. Умбдог Yes
  2057. Talk No
  2058. Умбдог Yes
  2059. Talk No
  2060. Jorn Yes
  2061. Jurik Yes
  2062. Jorn No
  2063. Унсгорбс No
  2064. Talk No
  2065. Умбдог No
  2066. Talk No
  2067. Унсгорбс Yes
  2068. Явыигрискэпог Yes
  2069. Умбдог Yes
  2070. Явыигрискэпог No
  2071. Умбдог No
  2072. Унсгорбс No
  2073. Умбдог Yes
  2074. Явыигрискэпог No
  2075. Унсгорбс Yes
  2076. Talk No
  2077. Умбдог Yes
  2078. ใช้ No
  2079. Явыигрискэпог No
  2080. Унсгорбс No
  2081. Умбдог No
  2082. Маротэвуи Yes
  2083. Мартуизэ Yes
  2084. Явыигрискэпог No
  2085. Поцсгорбдкф No
  2086. Поцсгорбдкя No
  2087. Горпцтмсявбв Yes
  2088. Унсгорбс No
  2089. Умбдог Yes
  2090. ใช้ No
  2091. Show Yes
  2092. ใช้ Yes
  2093. 0321654 Yes
  2094. ใช้ No
  2095. gbhdkpdh Yes
  2096. ใช้ No
  2097. gbhdkpdh No
  2098. แค่เอาถึแล้วแตกเลยได้ไห Yes
  2099. gbhdkpdh Yes
  2100. แค่เอาถึแล้วแตกเลยได้ไห Yes
  2101. Пиздец, ты нихуя не разбираешься в людях Yes
  2102. ضضضضضضضضض Yes
  2103. dsfsd No
  2104. แค่เอาถึแล้วแตกเลยได้ไห No
  2105. gbhdkpdh Yes
  2106. แค่เอาถึแล้วแตกเลยได้ไห Yes
  2107. หีดูดตวยใช่ไหม No
  2108. gbhdkpdh Yes
  2109. هالتتلهت No
  2110. dsfsd No
  2111. ضضضضضضضضض No
  2112. dsfsd No
  2113. ضضضضضضضضض Yes
  2114. dsfsd Yes
  2115. Готовиться к зачету или ну его нахер? No
  2116. ضضضضضضضضض Yes
  2117. American Yes
  2118. ضضضضضضضضض No
  2119. American No
  2120. Нам стоит расстаться? Yes
  2121. будет еще круче ? No
  2122. American No
  2123. benz.napha1@gmail.com Yes
  2124. American Yes
  2125. ضضضضضضضضض Yes
  2126. American No
  2127. Hoyyy66 Yes
  2128. dsfsd Yes
  2129. ضضضضضضضضض No
  2130. سکسی Yes
  2131. ضضضضضضضضض No
  2132. Hoyyy66 No
  2133. Heemoy Yes
  2134. Hoyyy66 No
  2135. Heemoy Yes
  2136. ไม่ No
  2137. ใช่ No
  2138. ضضضضضضضضض Yes
  2139. Hoyyy66 Yes
  2140. ضضضضضضضضض Yes
  2141. Hoyyy66 No
  2142. Yoy7685279 Yes
  2143. Меня любит Андрей? Yes
  2144. Я нравлюсь Глебу? Yes
  2145. Меня любит Глеб? No
  2146. Я получу 5 по геометрии? No
  2147. Я получу 5 по английскому? Yes
  2148. Я получу 5 по биологии? No
  2149. Я получу 5 по геометрии? No
  2150. У меня будет 3/3 по биологии? Yes
  2151. У меня No
  2152. קובי No
  2153. American No
  2154. Yoy7685279 Yes
  2155. Hoyyy66 Yes
  2156. Heemoy No
  2157. Hoyyy66 Yes
  2158. ضضضضضضضضض No
  2159. 12weweq Yes
  2160. Hoyyy66 No
  2161. Heemoy Yes
  2162. Hoyyy66 No
  2163. У меня будет ребёнка от Кирилла ? No
  2164. Я беременная? No
  2165. У меня есть дети? No
  2166. У Кирилла есть любовница ? No
  2167. Кирилл мне изменяет ? Yes
  2168. Мы с Кириллом поженимся? Yes
  2169. Heemoy No
  2170. 12weweq Yes
  2171. Heemoy Yes
  2172. 12weweq Yes
  2173. Heemoy No
  2174. ใช่ Yes
  2175. American Yes
  2176. 12weweq No
  2177. Yoy7685279 No
  2178. Heemoy No
  2179. Yoy7685279 No
  2180. Hoyyy66 Yes
  2181. Heemoy99 No
  2182. Heemoy No
  2183. Hoyyy66 No
  2184. В году 100 дней? Yes
  2185. Меня любит мой бывший? Yes
  2186. Я поеду в другой город в следующем месяце? No
  2187. Я узнаю что бережёная в следующем месяце? No
  2188. Я выйду замуж? No
  2189. Я забеременею в этом месяце? No
  2190. Я уеду в другой город в этом месяце? Yes
  2191. Я стану мамой в следующем году? No
  2192. У меня будут дети? Yes
  2193. Я стану мамой через 8месяцев? No
  2194. Я стану мамой через 9 месяцев? No
  2195. Я стану мамой через год? No
  2196. Я забеременею в этом месяце? Yes
  2197. У меня получиться зачать ребёнка в этом месяце? Yes
  2198. Я забеременею в следующем году? Yes
  2199. Я забеременею в этом году? No
  2200. Я буду беременной в следующем месяце? No
  2201. ار Yes
  2202. American No
  2203. Пиздец, ты нихуя не разбираешься в людях Yes
  2204. ใช่ No
  2205. American No
  2206. ใช่ No
  2207. American No
  2208. Пиздец, ты нихуя не разбираешься в людях No
  2209. Ок, Константин - дурак? No
  2210. Ладно, Костя - чмо? No
  2211. Костя - чмоня? No
  2212. Нихуя ты не знаешь, да? Yes
  2213. Сдам ли Я! зачет? No
  2214. Сдам ли Я зачет? No
  2215. Сдам ли я зачет? No
  2216. American No
  2217. ใช่ No
  2218. American Yes
  2219. ใช่ No
  2220. American No
  2221. ใช่ No
  2222. American Yes
  2223. اره No
  2224. ใช่ Yes
  2225. Вы олегович? Yes
  2226. American No
  2227. اره No
  2228. American Yes
  2229. اره Yes
  2230. Girl No
  2231. American Yes
  2232. اره Yes
  2233. Girl No
  2234. Jejee No
  2235. اره Yes
  2236. American Yes
  2237. اره Yes
  2238. American Yes
  2239. اره No
  2240. American No
  2241. Love No
  2242. یب No
  2243. Girl Yes
  2244. Нам стоит сейчас подкуриться? Yes
  2245. American No
  2246. Girl No
  2247. American No
  2248. Russian No
  2249. Can see you No
  2250. Are you human Yes
  2251. Are you beautiful No
  2252. Be my friend Yes
  2253. Sajad No
  2254. Нам стоит сейчас подкуриться? Yes
  2255. Sajad Yes
  2256. اره Yes
  2257. گپ تصویری No
  2258. Sajad No
  2259. اره Yes
  2260. کى پاىست Yes
  2261. اره No
  2262. Можно ли орать в ухо ? Yes
  2263. Sajad Yes
  2264. گپ تصویری No
  2265. Sajad No
  2266. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2267. گپ تصویری No
  2268. Sajad Yes
  2269. گپ تصویری No
  2270. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2271. Sajad Yes
  2272. گپ تصویری Yes
  2273. อเ Yes
  2274. Sajad Yes
  2275. گپ تصویری No
  2276. อเ No
  2277. Пойду в шк сегодня? Yes
  2278. У меня шизотипичность? Yes
  2279. Пойду м Родионом гулять в пт? No
  2280. Будет ли Даня моим парнем? No
  2281. گپ تصویری Yes
  2282. Sajad No
  2283. گپ تصویری No
  2284. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2285. Sajad No
  2286. گپ تصویری Yes
  2287. อเ No
  2288. گپ تصویری No
  2289. อเ No
  2290. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2291. เอเอ No
  2292. گپ تصویری Yes
  2293. อเ No
  2294. گپ تصویری No
  2295. อเ Yes
  2296. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2297. Продать Tomahawk/10400f и остановиться? Yes
  2298. Мой будущий муж уже был женат? Yes
  2299. Мой будущий муж уже был женат No
  2300. ناا No
  2301. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2302. گپ تصویری Yes
  2303. فیلم سکس No
  2304. ناا No
  2305. گپ تصویری Yes
  2306. فیلم سکس No
  2307. Suya No
  2308. เอเอ No
  2309. อเ No
  2310. Suya Yes
  2311. เอเอ Yes
  2312. อเ Yes
  2313. فیلم سکس Yes
  2314. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2315. گپ تصویری روسی No
  2316. فیلم سکس Yes
  2317. گپ تصویری روسی No
  2318. ناا Yes
  2319. فیلم سکس No
  2320. گپ تصویری No
  2321. گپ تصویری روسی Yes
  2322. ناا Yes
  2323. گپ تصویری No
  2324. Нам стоит сейчас подкуриться? Yes
  2325. گپ تصویری روسی Yes
  2326. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2327. گپ تصویری روسی Yes
  2328. گپ تصویری Yes
  2329. فیلم سکس No
  2330. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2331. فیلم سکس No
  2332. گپ تصویری Yes
  2333. گپ تصویری روسی No
  2334. В году 200 дней ? Yes
  2335. Нам стоит сейчас подкуриться? Yes
  2336. Нам сейчас нужно подкуриваться? Yes
  2337. Нам стоит сейчас подкуриться? No
  2338. ناا No
  2339. فیلم سکس No
  2340. ناا Yes
  2341. فیلم سکس Yes
  2342. گپ تصویری روسی Yes
  2343. گپ تصویری Yes
  2344. ناا Yes
  2345. گپ تصویری روسی Yes
  2346. گپ تصویری Yes
  2347. فیلم سکس No
  2348. گپ تصویری Yes
  2349. ناا Yes
  2350. فیلم سکس Yes
  2351. گپ تصویری Yes
  2352. ناا No
  2353. گپ تصویری روسی No
  2354. فیلم سکس Yes
  2355. گپ تصویری روسی No
  2356. will I have enough students this year? Yes
  2357. Sale my car? Yes
  2358. گپ تصویری روسی Yes
  2359. گپ تصویری No
  2360. فیلم سکس No
  2361. ناا Yes
  2362. اذذ No
  2363. ناا Yes
  2364. اذذ Yes
  2365. ناا Yes
  2366. اذذ No
  2367. ناا No
  2368. اذذ Yes
  2369. ناا No
  2370. اذذ Yes
  2371. ناا Yes
  2372. اذذ No
  2373. ناا Yes
  2374. اذذ Yes
  2375. ناا Yes
  2376. اذذ No
  2377. ใช่ No
  2378. اذذ Yes
  2379. ناا Yes
  2380. اذذ Yes
  2381. ناا Yes
  2382. kkkkkkkkk No
  2383. kris85l No
  2384. will i be famous? No
  2385. will i leave russia to live in eu or us? Yes
  2386. will i return to spain? Yes
  2387. มีบริการไหม No
  2388. did we fly sometime ? No
  2389. มีบริการไหม Yes
  2390. is this a best yes no service ? No
  2391. มีบริการไหม No
  2392. is anybody home ? No
  2393. Паша уже идет домой ? No
  2394. Will my son go in Artek? No
  2395. Will I swim in the sea? No
  2396. Will my vacations be cool? No
  2397. well is color good ? No
  2398. bg is good ? Yes
  2399. hello there, yeah ? No
  2400. may i make beta ? No
  2401. is it work perfect ? Yes
  2402. where we are Yes
  2403. which is ? No
  2404. is are me ? Yes
  2405. may i ask ? No
  2406. where wea re No
  2407. where wea re No

Description

Have you ever made a choice? If so, you should know how difficult it is. When you need to ask a difficult question and make a decision... What to do? How to behave? Nobody knows how to make a choice and choose the best way. Especially it is important to make a choice when you have several ways to choose. Well, just imagine that you are choosing the best restraurant for family dinner. What place to choose? How to choose? Sometimes the choice can be so difficult that you’d better not to go at all.

What to do? That’s the simplest decision. Just go to the YES / NO site and ask your question. It doesn’t matter what answer you will get. It matters if you like or doesn’t like this answer.

For example, you want to have a pet. But you can’t choose: a cat or a dog to have. And your question is “Shall I choose a cat?” Or “Shall I choose a dog?” You ask your question and get the answer. Let it be “No”. What does this mean? It depends. If you feel happy and you asked about cat, you’d better choose a cat as a pet. But if you feel unhappy, it’s obviously that it’s better for you to get a dog, not a cat.

Now you know how this site works. Sometimes people use it to decide where to go to have dinner. Or what cuisine to choose. Or just to understand what they feel about the topic.

Are there other similar sites in the Net? Lets see...

Oh, yes, there are several sites. Most of them use the wheel to answer your questions:

  1. http://en.da-no.ru/index.php?id=23
  2. Best Yes-No roulette of thw world, because I made it ))

  3. https://pickerwheel.com/tools/yes-or-no-wheel/
  4. To get yes/no answer, you have to spin the wheel. That’s really funny! Try it! You shouldn’t even write your question.

  5. https://www.yesnobutton.com/answer.html
  6. Here, you have to push the “Click here” button. Simple and clear. You get your answer in a second. And you also neendn’t to write your question.

  7. https://randomwordgenerator.com/yes-no.php

To get the answer, you have to write your question. And after that you can get yes or no answer.

On my site you also must write your question. And you can see all the questions people have asked before. I think that it is funny and interesting. And I say “You are welcome to YES/NO site!”

Copyright (c) 2024